РУЧЕЙ - перевод на Испанском

arroyo
ручей
арройо
поток
реке
речки
ручеек
аройо
río
рио
река
ривер
речной
речка
смеюсь
риодежанейрской
creek
крик
бухте
ручей
грик
крикской
криг
riachuelo
ручья
реке
речку
arroyos
ручей
арройо
поток
реке
речки
ручеек
аройо
manantial
источник
родник
велльхеад
ручей
родниковая
stream
поток
стрим
ручей

Примеры использования Ручей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Левое зовут Джеймс Ручей, а правое- Д-р Кеннет Шумник.
El izquierdo se llama James Ladeado y el derecho es el Dr. Kenneth Ruidito.
Там есть ручей, из которого можно пить, сколько влезет.
Por allá hay un arroyo donde puede beber hasta quedar satisfecho.
Ты представил журчащий ручей, как я и описывала?
¿Visualizaste… un arroyo balbuceante como te describí?
пересеки этот ручей, а потом поднимайся к нам.
cruza el arroyo y trepa aquí.
Ручей течет на юг,
El arroyo fluye hacia el sur,
И еще тут ручей, журчит без остановки. Заткнись!
Hay un arroyo en alguna parte que no deja de barbotear.¡Cállate!
Когда я была маленькой, за нашим домом протекал ручей.
Mientras crecía había un arroyo que corría detrás de mi casa.
Эллис! Он упал в ручей!
¡Ellis se cayó en el arroyuelo!
Вы покажете мне, где ручей?
¿Me podría indicar donde está el agua?
когда-то здесь протекал ручеек, а позже ручей Минетта.
aquí supo haber un riachuelo y luego un arroyo.
Нам придется взбираться на каждую гору и пересекать каждый ручей.
Tendremos que escalar cada montaña y seguir todas las corrientes.
Что видели чудо, когда близлежащий ручей стал красным из-за крови.
Algunos vecinos gritaron milagro cuando un arroyo cercano se volvió rojo por la sangre.
Я шлепнулась в ручей.
Me he caído en el arroyo.
У нас позади дома был ручей.
Teníamos un arroyo en la parte de atrás de nuestra casa.
Длинный ручей.
El arroyo Largo.
Скорпион попросил лягушку перенести его через какой-то ручей.
El escorpión le pidió a la rana… que lo llevara cargado para cruzar un arroyo o algo así.
Идет дождь и из деревьев поднимается ручей.
Cae la lluvia y un arroyo se eleva entre los árboles.
Ручей так иссяк,
El arroyo estuvo bajo por varias semanas
Позади нашего дома был ручей. Мы с Полом проводили там время почти каждый день.
Teníamos un arroyo que discurría por detrás de nuestra casa, y Paul y yo pasábamos… prácticamente todas las tardes allí.
У женщин все плавно, как ручей- небольшие водовороты и водопады, но ручей продолжает течь.
Para la mujer, todo fluye, como el agua de un río. Hay saltos y remolinos pequeños, pero el río sigue su curso.
Результатов: 191, Время: 0.1682

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский