CUANDO ESTABA CON - перевод на Русском

когда я была с
cuando estaba con
когда я с
cuando estoy con
когда я был с
cuando estaba con
когда она с
cuando estaba con

Примеры использования Cuando estaba con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Papá detestaba como me comportaba cuando estaba con Ben.
Мой отец ненавидел то, как я себя вела, когда была с Беном.
Me dijo que Norman ha estado catatónico dos veces cuando estaba con ella.
Сказала, что Норман дважды отключался, когда был с ней.
¿Quizá pensaba en Paul cuando estaba con John?
Наверное, она думала о Поле, когда была с Джоном?
Nunca me sentí lo suficientemente bien cuando estaba con ella,¿sabes?
Я просто не чувствовала себя достаточно хорошо, когда была с ней?
Creo que Hanna mató a su primera víctima cuando estaba con Wayne.
Я думаю, Ханна убила свою первую жертву, когда была с Уэйном.
Pensaba en ti cuando estaba con ella.
Я думала о тебе, когда была с ней.
Cuando estaba con Monroe y Rosalee,
Когда я была с Монро и Розали,
Es solo que cuando estaba con ella, sentía que… podía engañar a la gente para que pensara que soy algo que no soy.
Просто когда я была с ней, то чувствовала, что могу дурить людей, выдавая себя за ту, кем не являюсь.
Recuerda, papá ha dicho que la abuela era mucho más tranquila cuando estaba con el abuelo.
Помни, папа сказал что бабушка гораздо спокойнее когда она с дедушкой.
Más tarde, cuando estaba con Alfred, vi al Sr. Tufton entre la multitud,
Позже, когда я была с Альфредом, я видела мистера Тафтона в толпе,
Escucha, cuando estaba con Emily, vivíamos en los titulares,
Послушай, когда я был с Эмили мы жили в заголовках,
Cuando estaba con alguien, a menudo estaba contenta.
Когда я была с кем-нибудь, я часто радовалась…
Casi toda mi vida, me he sentido solo, incluso cuando estaba con gente.
Большую часть моей жизни я чувствовал себя одиноким Даже когда я был с другими людьми.
Cuando estaba con él, nada importaba, y después
Когда я была с ним, ничего не имело значения,
Cuando estaba con ella en la celda, Carys me dijo que estaba perdiendo.
Когда я была с нею в камере, Кэйрис сказала мне, что она умирает.
Pero cuando estaba con Wes, era una película de época,
Но когда я была с Вэсом, Я была как темный,
E incluso… Incluso cuando estaba con Winnie, solía… comprar
Раньше, когда я была с Винни, я просто покупала
Cuando estaba con Ellie, Se presentó fuera de la escuela un día
Когда он был с Элли, однажды он появился у школы
venía a buscarme cuando estaba con mis amigos.
подходила ко мне всегда, когда я был со своими друзьями.
Sin embargo, trabajé en asuntos de vivienda con el juez cuando estaba con el concejal Driscoll.
Тем не менее, я прорабатывал с судьей жилищные вопросы, когда работал на члена совета Дрисколл.
Результатов: 58, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский