DEGRADADA - перевод на Русском

понижена
деградации
degradación
deterioro
degradadas
деградирует
se degrada
униженной
humillada
degradada
humillación

Примеры использования Degradada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por lo que podría escribir la función degradada sea un función de x, y y z.
Итак, можно записать градиентную функцию как функцию от x, y, z.
incendios grandes zonas de pastos y de monte bajo en que había restos de vegetación natural degradada.
обширные участки пастбищ и кустарниковых зарослей с остатками вырождающегося природного растительного покрова.
En teoría, la restauración de los 2.000 millones de hectáreas de tierra agrícola degradada podría aumentar la producción alimentaria hasta en un 79%,
Теоретически восстановление 2 миллиардов гектаров деградировавших сельскохозяйственных земель может позволить увеличить производство продовольствия на 79 процентов,
a restablecer grandes trechos de tierra seriamente degradada.
при этом были восстановлены крупные участки сильно деградированных земель.
las tendencias del rendimiento, la disponibilidad de agua y la tierra degradada disponible actualmente, que asciende a unos 700 millones de hectáreas.
наличия водных ресурсов и деградировавших земель, площадь которых в настоящее время составляет порядка 700 млн. гектаров.
brindará beneficios ambientales al país anfitrión, dará asistencia en la recuperación de una extensión de tierra ambientalmente degradada y proporcionará empleos locales.
Святой Престол принесет пользу экологии принимающей стране, окажет ей помощь в восстановлении земель, пострадавших от экологической деградации, и создаст рабочие места на местном уровне.
se obtiene la zona degradada en la fase inicial.
вы получите Площадь деградирует в начальной фазе.
La población del Afganistán, en un entorno de infraestructura degradada y desconocimiento del imperio de la ley, ha estado sujeta a costumbres tribales patriarcales,
В условиях распада инфраструктуры и отсутствия правопорядка народ Афганистана жил в соответствии с патриархальными традициями племен,
Desde el primer momento, el Gobierno se propuso también rehabilitar la degradada estructura económica
Восстановление полуразрушенной экономической и социальной инфраструктуры( например,
la ordenación sostenible de la tierra y la restauración de la tierra degradada, y la ordenación de los productos químicos y los desechos.
устойчивое управление земельными ресурсами и восстановление деградированных земель и регулирование химических веществ и отходов.
conservar la tierra y rehabilitar la tierra degradada a fin de alcanzar la vinculación óptima entre las necesidades del desarrollo sostenible,
рациональному использованию земельных угодий и восстановлению деградировавших земель, чтобы достичь оптимального увязывания требований устойчивого развития,
los costos de sanear la tierra degradada?(aún cuando, probablemente será más costoso que la gestión sostenible desde un principio y tardará muchos años en lograrse)?
в форме затрат на восстановление качества деградированных земель?
la rehabilitación de la cubierta vegetal degradada son importantes actividades de adaptación al cambio climático, por lo que han de incluirse
опустынивание сохранение лесов и восстановление деградированного растительного покрова представляют собой важные виды адаптационной деятельности в области изменения климата
el 55,7 por ciento de estas tierras ha resultado degradada por la erosión hídrica,
в результате человеческой деятельности: 55, 7 процента суши деградированы в результате эрозии воды,
Degradar el endometrio, prevenir la maduración de folículos ováricos.
Ухудшить слизистую матки, предотвратить развитие овариальных фолликулов.
Me degradaron a asistente.
Меня понизили до подручного.
Fue degradado de su puesto de Jefe de departamento.
Он был понижен с его должности как главы департамента.
Fuiste degradado por ideas antimilitares.
Ты был разжалован за антивоенные идеи.
Negro degradar Botas Glitter tobillo.
Черным ухудшить сапогах Блеск голеностопного.
Dentro se sienten degradados mirando mujeres desnudas con sus depilados conejitos.
Глубоко внутри они чувствуют, что деградируют, разглядывая голых женщин с бритыми промежностями.
Результатов: 44, Время: 0.4286

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский