DERECHO DEL ESPACIO - перевод на Русском

космическому праву
derecho espacial
derecho del espacio
legislación espacial
космического права
del derecho espacial
del derecho de el espacio
de la legislación espacial
космическое право
derecho espacial
derecho del espacio
космическим правом
el derecho espacial
derecho del espacio

Примеры использования Derecho del espacio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre formuló una declaración en la que pasó revista a la función y la labor de la Oficina en relación con el derecho del espacio.
марта директор Управления по вопросам космического пространства выступил с всеобъемлющим обзором роли и работы Управления в связи с вопросами космического права.
La Comisión convino, además, en que se invitara al Instituto Internacional de Derecho Espacial y al Centro Europeo de Derecho Espacial a que organizaran un simposio sobre el derecho del espacio durante el 53º período de sesiones de la Subcomisión.
Комитет решил, что следует предложить МИКП и Европейскому центру по космическому праву организовать симпозиум по космическому праву в ходе пятьдесят третьей сессии Подкомитета.
la nueva Directora de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, Mazlan Othman, formuló una declaración en la que pasó revista a la función y la labor de la Oficina en relación con el derecho del espacio.
31 марта новый Директор Управления по вопросам космического пространства Мазлан Отман выступила с обзором роли и работы Управления в связи с вопросами космического права.
La Subcomisión opinó que las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relativas al derecho del espacio eran importantes y habían contribuido significativamente al desarrollo del derecho del espacio.
Подкомитет отметил, что деятельность международных межправительственных и неправительственных организаций, имеющая отношение к космическому праву, имеет важное значение и вносит весомый вклад в развитие космического права.
La Comisión aceptó la recomendación de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de que los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas incluyeran en sus programas de estudios un curso básico sobre derecho del espacio.
Комитет согласился с рекомендацией Юридического подкомитета о том, что региональным учебным центрам космической науки и техники, связанным с Организацией Объединенных Наций, следует включить в свои учебные планы курс по основам космического права.
tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas incluyeran un curso básico sobre derecho del espacio en sus programas de estudio.
связанным с Организацией Объединенных Наций, включить в свои учебные планы курс по основам космического права.
la Directora de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre formuló una declaración en la que pasó revista a la función y la labor de la Oficina en relación con el derecho del espacio.
23 марта Директор Управления по вопросам космического пространства выступила с обзором роли и работы Управления в связи с вопросами космического права.
En el marco de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, la Comisión de Derecho del Espacio de la ILA participa en reuniones de expertos de las Naciones Unidas sobre la promoción de la educación en derecho del espacio.
В составе Комитета по использованию космического пространства в мирных целях Комитет АМП по космическому праву участвует в проводимых Организацией Объединенных Наций совещаниях экспертов, посвященных вопросам просвещения в области космического права.
A largo plazo, el grupo de trabajo se proponía lograr que se incluyeran cursos sobre política y derecho del espacio en los programas de estudio de los institutos donde se enseñaba derecho,
В долговременном плане Рабочая группа планирует заручиться поддержкой планов включения учебных курсов по космической поли- тике и праву в общеобразовательные программы школ,
Documento de sesión en que figuraba información sobre las actividades relacionadas con el derecho del espacio recibida del Centro Europeo de Derecho Espacial
Документ зала заседаний, содержащий информацию о деятельности, имеющей отношение к космическому праву, полученную от ЕЦКП и МИКП( A/ AC.
La Comisión observó con reconocimiento la celebración del octavo curso práctico de las Naciones Unidas sobre derecho del espacio, dedicado a contribución del derecho del espacio al desarrollo económico y social.
Комитет с удовлетворением отметил проведение восьмого практикума Организации Объединенных Наций по космическому праву по теме" Вклад космического права в экономическое и социальное развитие".
Algunas delegaciones expresaron la opinión de que los instrumentos básicos de derecho del espacio habían establecido un marco que había alentado la exploración del espacio ultraterrestre
Некоторые делегации высказали мнение, что основные документы в области космического права заложили основу, которая способствовала исследованию космического пространства и приносила пользу
La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre organizó sesiones especiales sobre derecho del espacio como parte de la Cuarta Conferencia de Líderes Africanos sobre la Ciencia y la Tecnología Espaciales
Управление по вопросам космического пространства организовало специальные заседания по космическому праву в рамках четвертой Конференции руководства стран Африки по космической науке
La difusión, a través de la Internet, de informes, estudios, monografías, artículos, revistas y otros materiales de referencia relativos al derecho del espacio, que fueran públicamente accesibles;
Распространение через Интернет докладов, исследований, документов, статей, обзоров и других справочных ресурсов по космическому праву, относящихся к открытым источникам;
Se opinó que la información sobre las actividades de las organizaciones internacionales intergubernamentales y no gubernamentales relacionadas con el derecho del espacio ayudaría enormemente a los Estados para elaborar legislación nacional sobre el espacio..
Было высказано мнение, что информация о деятельности международных межправительственных и неправительственных организаций, имеющей отношение к космическому праву, будет весьма полезна государствам при разработке национального космического законодательства.
La Subcomisión observó con satisfacción que se había terminado de preparar el plan de estudios sobre derecho del espacio, lo cual era oportuno ante el creciente interés de las universidades y otras instituciones por incorporar a sus programas cursos sobre derecho del espacio.
Подкомитет с удовлетворением отметил завершение работы над учебным курсом по космическому праву, которая оказалась весьма своевременной, учитывая растущую заинтересованность университетов и других учреждений в добавлении курсов по космическому праву в свои образовательные программы.
Los expertos en asuntos jurídicos del Comité de Derecho del Espacio de la ADI se han beneficiado del apoyo de tres asesores científicos: el Profesor Lubos Perek,
В этой работе юридические эксперты Комитета по космическому праву АМП пользуются поддержкой трех научных консультантов: профессора Любоша Перека из Чешской Республики,
La Subcomisión observó con satisfacción que el próximo curso práctico de las Naciones Unidas sobre derecho del espacio, que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre organizará para países de Asia
Подкомитет с удовлетворением отметил, что следующий практикум Организации Объединенных Наций по космическому праву, который при содействии правительства Таиланда и ЕКА будет организован Управлением
la formación y la educación en derecho del espacio son de primordial importancia para las iniciativas nacionales,
развитие образования в области космического права имеют важнейшее значение для национальных,
La Reunión pidió a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre que recabara información adicional de los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, acerca de su funcionamiento actual y la aplicación futura del plan de estudios sobre derecho del espacio.
Совещание обратилось к Управлению по вопросам космического пространства с просьбой запросить у региональных учебных центров космической науки и техники, связанных с Организацией Объединенных Наций, дополнительную информацию об их текущей деятельности и будущем внедрении учебной программы по космическому праву.
Результатов: 186, Время: 0.1004

Derecho del espacio на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский