DIECINUEVE - перевод на Русском

девятнадцать
diecinueve
0
19
девятнадцатого
19ª
XIX
19º
0
19a
decimonoveno
diecinueve
decimonovena
XIX
diecinueve
девятнадцати
diecinueve
0
девятнадцатом
19ª
XIX
decimonoveno
diecinueve
19º
19a
0
decimonovena

Примеры использования Diecinueve на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La construcción de los glaciares polares promedio de la nieve del hemisferio norte cubrir aumentado enormemente de diecinueve sesenta y siete a partir de 1975.
Осадок может оперы снега и льда создание полярных ледников средний северный снег полушария охватывает огромное увеличение из девятнадцати шестьдесят семь из 1975.
El Comité estará integrado por[diez][quince][diecinueve] miembros.
Комитет должен состоять из[ десяти][ пятнадцати][ девятнадцати] членов.
Sucede en el Asador, en Hoyo Diecinueve, y en el Club de los Viejos Chicos,
Он ведется в Стейк- Хаузе, в Девятнадцатой Дыре, и Клубе Взрослых Мальчиков,
esta liberación completó la campaña que había comenzado diecinueve años antes,
это освобождение закончило кампанию, которую он начал девятнадцатью годами ранее,
De los diecinueve niños menores de 6 años que perdieron la vida, quince se encontraban en la guardería America's Kids Day Care Center.
Были дети, 15 из которых находились в детском саду America' s Kids Day Care Center.
En 2009, el INDI ha aplicado la suma de Gs. 19.000.000.000(diecinueve mil millones de guaraníes) a la compra de tierra.
В 2009 году ИНДИ израсходовал 19 миллиардов( девятнадцать миллиардов) гуарани на выкуп земель.
Hola a todo el mundo. Soy Wendy Paulson. Bienvenidos a la introducción a las novelas del siglo diecinueve.
Здравствуйте, все я Вэнди Полсон добро пожаловать в новеллы 19го столетия.
la composición cromática de fines del siglo diecinueve.
композиторов хроматического стиля конца века.
Después de un incidente en el Makeev se abrió una causa penal por причененных les lesiones que ocasionaron la muerte de diecinueve de los mexicanos.
После инцидента на Макеева было возбуждено уголовное дело из-за причененных им травм, повлекших за собой смерть девятнадцатилетного мексиканца.
Diecinueve casas en Luanda(Sonagol),
Девятнадцать домов в Луанда- Сонаголе,
Diecinueve países se beneficiaron del intercambio de información
Девятнадцать стран получили выгоды от обмена информацией
decide crear diecinueve puestos en la Oficina del Comisionado de Policía(un P5,
постановляет создать 19 должностей в канцелярии Комиссара полиции( одну С5,
Diecinueve participantes procedentes del Oriente Medio
Девятнадцать слушателей из стран Ближнего Востока
Diecinueve miembros del grupo" 17 de noviembre" fueron detenidos; 15 de ellos fueron condenados a cadena perpetua
Были арестованы 19 членов организации<< 17 ноября>>, из которых 15 были приговорены к пожизненному заключению
JERUSALÉN-“El momento más peligroso para un mal gobierno”, escribió el estadista e historiador francés del siglo diecinueve Alexis de Tocqueville,“es por lo general cuando comienza a reformarse a sí mismo”.
ИЕРУСАЛИМ- Как отмечал французский государственный деятель и историк девятнадцатого века Алексис де Токвиль,« наиболее опасным моментом для плохого правительства обычно становится тот момент, когда оно начинает самореформироваться».
Diecinueve países informaron de que habían iniciado actividades para resolver el problema de la migración indocumentada,
Девятнадцать стран сообщили о том, что они осуществляют мероприятия, направленные на решение проблемы незарегистрированной миграции,
Claro, hay muchos otros comentaristas del siglo diecinueve que analizaron la creación de las redes globales, pero no vemos un
По- правде говоря, имелось множество других толкователей девятнадцатого столетия, кто занимался анализом создания глобальных связей.
Los nacidos durante ese período de diecinueve años- de 1945 a 1964- formaron parte de la generación mayor,
Те, кто родился в этот 19- летний период- с 1945 по 1964 гг.- были частью крупнейшего,
El viejo orden europeo en declive del siglo diecinueve surgió originalmente de la Guerra de los Treinta Años(1618-1648), relevando al sistema medieval sustentado en una iglesia
Старый, приходящий в упадок европейский порядок XIX века изначально возник после Тридцатилетней войны( 1618- 1648). Предшествовавшая ему средневековая система опиралась на универсальную церковь
Diecinueve Partes(véase el cuadro 26)
Девятнадцать Сторон( см. таблицу 26)
Результатов: 204, Время: 0.0939

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский