DIGITALIZADOS - перевод на Русском

цифровых
digitales
numéricas
digitalizados
digitalmente
оцифрованные
digitalizados
оцифрованы
digitalizado
цифровая
digital
numérica
digitalizados
digitalmente
цифровые
digitales
numéricos
digitalizadas

Примеры использования Digitalizados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Concretamente, ha utilizado elementos visuales gráficos y digitalizados y técnicas para mantener la confidencialidad en las encuestas con la finalidad de presentar materiales interactivos
Конкретно, она использует графические и цифровые наглядные пособия и технологии проведения конфиденциальных опросов для представления аудитории материалов, которые одновременно
les ofrece nuevas oportunidades en los sectores emergentes de los bienes y servicios digitalizados, así como una mayor competencia en los mercados internos.
в то же время открывает новые возможности в таких формирующихся секторах, как цифровые товары и услуги. При этом происходит усиление конкуренции на отечественных рынках.
Además, los avances de la tecnología digital y los nuevos modelos empresariales estaban desbloqueando la creación y la distribución de contenidos creativos digitalizados como la música, los juegos, las películas, los libros, la publicidad,etc.
Кроме того, развитие цифровых технологий и новых бизнес- моделей послужило толчком к созданию и распространению цифрового креативного контента, такого как музыка, игры, фильмы, книги, реклама и т.
a ajuste de calidad y datos digitalizados; b productos nuevos
a поправка на качество и данные сканирования; b новые
La copia no autorizada de datos digitalizados(por ejemplo,
Несанкционированное копирование электронно- цифровых данных( например, использование устройств" считывания",
eso supondrá revisar los expedientes digitalizados, es decir,
придется вносить изменения в эти записи в цифровом формате, т. е.,
la gestión de encuestas y la creciente disponibilidad de bases de datos electrónicas sobre ventas(datos digitalizados).
также рост числа баз данных по электронной торговле( данные сканирования).
seguidamente aplicar técnicas de reconocimiento óptico de caracteres para convertir esas imágenes en textos digitalizados.
технологии оптического распознавания символов( ОРС) для преобразования изображения в текстовый документ в цифровом формате.
Tras finalizar la Base de Datos Digitalizados sobre Suelos y Terrenos(SOTER)
Завершив создание Глобальной базы цифровых данных о почвах
que consiste en un estrato de datos digitalizados subdividido en estratos de datos sobre la cubierta terrestre
состоящих из пласта цифровых данных с разбивкой на пласты данных,
del senador John Kerry en 2004, cuando se enviaron rayos X digitalizados desde el Hospital General de Massachusetts en Boston para que se interpretaran en la India, pero ningún radiólogo ha
сенатор Джон Керри проиграл в ходе президентской компании 2004 года, когда оцифрованные рентгеновские снимки, отправленные из Центральной больницы штата Массачусетс в Бостоне,
Tras finalizar la Base de datos digitalizados sobre suelos y terrenos(SOTER)
Завершив создание Базы цифровых данных о почвах
la procedencia de la medida cautelar, tales como documentos digitalizados, fotografías, videos
представляемыми для обоснования запрашиваемых судебных действий, такими как оцифрованные документы, фотографии,
puso en marcha una iniciativa para adoptar nuevos enfoques en la reunión de datos digitalizados sobre la discriminación por motivos de género y la violencia doméstica.
вопросам охраны репродуктивного здоровья, реализовали проект по разработке новых подходов к сбору цифровых данных о дискриминации по признаку пола и насилии в семье.
tiene por objetivo apoyar la formación integral de los niños mediante la dotación de una computadora portátil escolar con contenidos educativos digitalizados a los maestros y estudiantes del nivel de educación primaria conformado por las escuelas oficiales a nivel nacional
имеет целью содействие всесторонней подготовке детей путем бесплатного предоставления школьных портативных компьютеров с оцифрованными учебными материалами учителям и учащимся начальных школ, к числу которых относятся и государственные школы по всей стране,
asegurar el acceso a archivos digitalizados de mantenimiento de la paz(véase A/64/697, párr. 505);
обеспечения доступа к оцифрованным миротворческим архивам( см. A/ 64/ 697, пункт 505);
incluidos los electrónicos o digitalizados, que fueron compilados en 2009 en un manual de referencia de 85 páginas que incorporó los principios
документов в электронной или цифровой форме, которые в 2009 году были объединены в 85- страничный справочный документ, где изложены все принципы
Además de incorporar diariamente documentos digitalizados y metadatos en el sistema de disco óptico, la Biblioteca sigue emprendiendo proyectos especiales
Помимо ежедневного предоставления документов в цифровом формате и метаданных для системы оптических дисков Библиотека продолжает осуществление специальных проектов для департаментов( таких,
imágenes obtenidas por satélite y mapas digitalizados.
спутниковым изображениям и картам, полученным при помощи сканирования.
en Ginebra ha descargado varios miles de documentos en árabe y chino del Sistema de Archivo de Documentos digitalizados por la Biblioteca Dag Hammarskjöld y ha preparado conjuntos
библиотека Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве загрузила из Системы официальной документации несколько тысяч переведенных в цифровые форматы Библиотекой им. Дага Хаммаршельда документов на арабском
Результатов: 59, Время: 0.3965

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский