ЦИФРОВЫЕ - перевод на Испанском

digitales
цифровой
электронный
пальца
цифров
numéricos
числовой
цифровой
численный
количественное
числа
счисления
численности
digitalizadas
оцифровки
оцифровать
оцифровывание
цифровой формат
перевода в цифровую форму
перевода
digital
цифровой
электронный
пальца
цифров
numéricas
числовой
цифровой
численный
количественное
числа
счисления
численности
digitalizados
оцифровки
оцифровать
оцифровывание
цифровой формат
перевода в цифровую форму
перевода

Примеры использования Цифровые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Министерство почт и коммуникаций осуществляет контроль за модернизацией наземных станций спутниковой связи, переводя их с аналоговых на цифровые средства передачи данных.
El Ministerio de Correos y Telecomunicaciones sigue introduciendo mejoras en las estaciones terrestres de satélites que suponen la transición de la transmisión analógica a la digital.
предоставить возможность для оценки предложений Генерального секретаря, следовало привести цифровые данные, которые можно было увязать с описательными частями доклада.
propuestas del Secretario General, se debería haber proporcionado información cuantificada que pudiera ser correlacionada con la parte expositiva del informe.
Делегации могут направить электронной почтой цифровые фотографии для VIP- пропусков по адресу chuaw@ un. org после представления официальных заявок в Службу протокола
Para obtener pases especiales, las delegaciones podrán enviar por correo electrónico fotografías digitales a la dirección chuaw@un. org, una vez hayan presentado las solicitudes oficiales a la oficina del Servicio de Protocolo
Группа получила цифровые фотографии с фотоаппарата Бобби Сарпи,
El Grupo obtuvo fotografías digitales de la cámara de Bobby Sarpee en que aparecen Sarpee
Для проведения различия между заявителями, представившими цифровые данные, и заявителями,
Para distinguir entre los reclamantes que proporcionaron datos numéricos y los que no lo hicieron,
Цифровые версии<< Всеобщей истории Африки>> были подготовлены
Se han realizado versiones digitalizadas de la Historia General de África,
предотвращения использования новых платформ, включая интернет, цифровые социальные сети и средства массовой информации,
Internet, las redes de contactos sociales digitales y los medios de difusión para difundir pensamientos
Трудно представить, каким образом цифровые записи могли бы найти аналогичное применение или быть столь же полезными,
No se ve muy bien de qué manera las grabaciones digitalizadas podrían permitir el mismo uso
Отмечалось, что цифровые коммуникации могут стать средством содействия пользованию правами человека,
Se observó que las comunicaciones digitales podían ser instrumentos para facilitar el disfrute de los derechos humanos,
Разрыв в цифровых технологиях должен быть превращен в цифровые возможности для обеспечения достижения Целей в области развития Декларации тысячелетия
La brecha digital debe pasar a convertirse en una oportunidad digital a fin de facilitar el logro de los objetivos del Milenio y la eventual integración
К счастью, согласно недавнему докладу McKinsey Global Institute( MGI), цифровые технологии- начиная с мобильных телефонов- могут быстро решить эту проблему
Afortunadamente, según un informe reciente del McKinsey Global Institute(MGI), las tecnologías digitales-empezando por los teléfonos móviles- pueden rápidamente reparar este problema
Покупателями ПЧВ будут развитые страны и те страны, которые добровольно объявили сторонам Рамочной конвенции свои цифровые автономные целевые показатели смягчения последствий, с тем чтобы сократить свои выбросы или темпы их роста.
Los compradores serán los países desarrollados y aquellos países que voluntariamente han declarado a la Convención Marco sus metas autónomas numéricas de mitigación para reducir sus emisiones, o la trayectoria del crecimiento de las mismas.
Спутниковая техника обеспечивает цифровые данные, легко интегрируемые в географические информационные системы( ГИС),
La tecnología de satélite proporciona información digital que puede ser integrada fácilmente en un SIG, el cual puede
Вы не можете просто обратиться к людям, которые просматривают цифровые фотоаппараты на той же странице, и спросить их:" Привет,
No puedes dirigirte a la gente que está buscando cámaras digitales en la misma página que tú
Конкретно, она использует графические и цифровые наглядные пособия и технологии проведения конфиденциальных опросов для представления аудитории материалов, которые одновременно
Concretamente, ha utilizado elementos visuales gráficos y digitalizados y técnicas para mantener la confidencialidad en las encuestas con la finalidad de presentar materiales interactivos
Цифровые подписи создаются и проверяются путем использования криптографии,
Las firmas numéricas se crean y verifican utilizando la criptografía,
бинокли, цифровые диктофоны, фото-
una grabadora digital, cámaras de fotografía
Просит Генерального директора обеспечить, чтобы цифровые записи пленарных заседаний сороковой и сорок первой сессий
Pide al Director General que vele por que las grabaciones digitales de las sesiones plenarias de sus períodos de sesiones 40º
Несмотря на серьезные цифровые, материально-технические, финансовые трудности,
Pese a serias limitaciones numéricas, logísticas, financieras
Геологическая служба Соединенных Штатов внесла первые изменения в цифровые данные и в феврале 2009 года вручила переносной компьютер с этой пересмотренной базой данных министерству земель,
El Servicio Geológico de los Estados Unidos hizo unas primeras modificaciones a la base de datos digital y envió una computadora portátil con la base de datos revisada al Ministerio de Tierras,
Результатов: 885, Время: 0.0368

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский