DISTINTOS CAMPOS - перевод на Русском

различных областях
diversas esferas
diversos ámbitos
diversos campos
diversas áreas
diversos sectores
diversas disciplinas
diversos aspectos
las distintas áreas
diversas materias
diversas ramas
ряде областей
varias esferas
diversos ámbitos
serie de ámbitos
diversos campos
varios aspectos
una serie de sectores
una serie de áreas

Примеры использования Distintos campos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
retos cada vez mayores que comprenden la multiplicidad de tareas que desempeña en distintos campos, entre ellos, la paz y la seguridad,
сложными проблемами, состоящими из многообразия задач, выполняемых ею сразу в нескольких областях, включающих поддержание мира
el foro permanente y el Grupo de Trabajo puedan coexistir dentro del sistema de las Naciones Unidas llevando a cabo actividades complementarias en colaboración en distintos campos de los asuntos indígenas.
постоянный форум и Рабочая группа сосуществовали бы в рамках системы Организации Объединенных Наций, проводя взаимодополняемую и взаимовыгодную деятельность в различных областях сферы вопросов, касающихся коренных народов.
10 maestrías en distintos campos del saber
10 магистерских грантов в различных областях знаний, таких как, например,
Quienes conozcan algo de la historia centroamericana y estén enterados de sus esfuerzos actuales en los distintos campos de la integración saben que Centroamérica no es tan sólo un acto de fe,
Тот, кто знаком с историей Центральной Америки и с нашими нынешними усилиями в различных областях интеграции, тот знает, что центральноамериканский союз- это не просто акт веры;
manifestaron así su voluntad de crear una asociación con la organización mundial de parlamentos para lograr una sinergia de los esfuerzos en distintos campos, especialmente en los de la paz
выразив тем самым свое стремление к налаживанию партнерских отношений с международной парламентской организацией с целью объединения усилий в различных областях, прежде всего в области обеспечения мира
en los planes operativos que se ejecutarán en distintos campos, como la educación, la vivienda,
подлежащих осуществлению в таких различных областях, как образование, жилье,
Estos comités se complementan con" redes" flexibles de especialistas en distintos campos de interés común, con acuerdos concertados
работу которых дополняют гибкие<< сети>> специалистов в различных областях, представляющих общий интерес,
de respeto a los derechos humanos de todas las personas, en los distintos campos de las relaciones sociales:
уважения прав человека всех граждан в различных сферах общественных взаимоотношений:
La cooperación transfronteriza promueve el intercambio internacional sobre los multiplicadores disponibles en distintos campos de experiencia.
Трансграничное сотрудничество способствует международному обмену сведениями о распространителях знаний, имеющихся в различных областях.
La mayoría de las Partes facilitó información sobre el intercambio de datos en los distintos campos de observación.
Большинство сторон представили информацию об обмене данными в различных областях наблюдения.
El enfoque de la salud reproductiva de los habitantes de Eslovenia es integral y se aplica en distintos campos.
Подход к охране репродуктивного здоровья жителей Словении является всесторонним и осуществляется в различных областях.
las observaciones han dado buenos resultados en distintos campos estelares.
позволило провести успешные наблюдения различных звездных полей.
En el gráfico que figura a continuación se muestran los distintos campos de información en que se podrían hallar indicadores.
На рисунке ниже показаны отдельные предметные области информации, которые могут дать такие признаки.
La definición de la tabla incluye la estructura de ésta y el formato de los distintos campos, incluidas las propiedades especiales de éstos.
Определение таблицы включает ее структуру и формат других полей данных, в том числе специальные свойства поля..
En el cuadro se indican por separado las esferas y actividades concretas de investigación en los distintos campos de acción de las observaciones climáticas.
В таблице отдельно указаны конкретные направления исследований и деятельности в различных областях наблюдения за изменением климата.
Asia y se especializan en distintos campos.
специализирующиеся в различных областях знаний.
pero varios indicadores de distintos campos considerados conjuntamente pueden ser de gran valor.
однако признаки из различных тематических областей, взятые вместе, могут представлять бóльшую ценность.
tuvo lugar una migración masiva a Lituania de especialistas belarusos en distintos campos.
имела место массовая миграция в Литву белорусских специалистов в самых различных областях.
conforme a las capacidades y experiencias existentes en los distintos campos de respuesta.
поддержку с учетом своего потенциала и опыта в различных областях реагирования.
Se espera que los resultados de este programa conjunto contribuyan a la investigación científica en distintos campos y ayuden a comprender los mecanismos del cambio climático mundial.
Как предполагается, результаты осуществления этой совместной программы будут способствовать проведению научных исследований в различных областях и углублению понимания механизма глобальных изменений климата.
Результатов: 379, Время: 0.095

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский