Примеры использования
El aislacionismo
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Quienes hoy defienden como política el aislacionismo y el desentendimiento con los asuntos mundiales, con una miope concepción del interés nacional,
Те, кто сегодня поддерживают политику изоляционизма и невмешательства в мировые дела из-за близорукой концепции национальных интересов,
El aislacionismo es un estribillo familiar en la política exterior estadounidense entre aquellos elementos de la derecha que consideran que Estados Unidos es demasiado bueno para el mundo,
Изоляционизм‑ это знакомый припев во внешней политике США, которого придерживаются представители как правых, считающие, что США слишком хороши для мира,
En vista de las tendencias actuales del nacionalismo extremo y el aislacionismo, que lamentablemente han vuelto a surgir en algunos partes del mundo,
В свете нынешних тенденций проявления крайнего национализма и изоляционизма, которые, к сожалению, вновь появились в некоторых регионах мира, Межпарламентский союз должен
de sentido opuesto, del unilateralismo y el aislacionismo."(párr. 80).
противоположным по своей сути позывам к односторонности и изоляционизму.( пункт 80).
esa globalización puede ser freno de una mayor participación al fomentar el temor y el aislacionismo; las críticas provocadas por esos sentimientos pueden llevar a peligrosas percepciones erróneas.
глобализация может срабатывать против желания расширять участие, порождая страх и изоляционизм; критика, вызываемая этими чувствами, может создавать опасные неверные представления.
el etnocentrismo y el aislacionismo.
этноцентризма и изоляционизма.
progreso social están siendo corroídos por el etnocentrismo, el aislacionismo, la animosidad cultural y la debilitación económica y social.
социального прогресса для всех ослабляются под действием этноцентризма, изоляционизма, вражды, обусловленной различиями в культуре, и ухудшения экономического и социального положения.
quien actuó con mucha prudencia para intentar convencer a la opinión americana de que abandonara el aislacionismo en el decenio de 1930,
пытаясь убедить американское общественное мнение в необходимости отказа от изоляционизма в 1930- х гг.,
la gente busca la salvación en el nacionalismo, el aislacionismo, la homogeneidad étnica
люди ищут спасения в национализме, изоляционизме, этнической однородности
los países erigieron altas barreras comerciales y se retiraron al aislacionismo, para perjuicio de todos.
страны установили высокие торговые барьеры и замкнулись на изоляционизме, от чего пострадали все.
también seguirá luchando contra el fanatismo y el aislacionismo.
также в усилия по борьбе с фанатизмом и изоляционизмом.
Las organizaciones no gubernamentales están demostrando suma eficacia para combatir el aislacionismo y la indiferencia tanto entre los gobiernos
Практика показывает, что неправительственные организации располагают исключительно широкими возможностями в плане борьбы с изоляционизмом и индифферентностью среди правительств
El proteccionismo y el aislacionismo constituyen una retórica anticuada
Протекционизм и изоляционизм- наследие устаревшей,
En la actualidad el nerviosismo de Asia se debe no sólo a que el aislacionismo parece estar ganando terreno una vez más en los Estados Unidos, sino también a que la estabilidad del Afganistán sigue siendo dudosa,
Сегодняшняя азиатская нервозность обусловлена не только тем, что изоляционизм, кажется, снова набирает силу в Америке, но и потому, что стабильность в Афганистане остается под вопросом, в то время
el renacer del localismo radical, el aislacionismo y el nativismo atávico.
возрождение радикального местничества, изоляционизма и атавистического нативизма.
en el revanchismo político, el totalitarismo y el militarismo, y en otros, en el aislacionismo.
и в изоляционизм-- в других.
y al aislacionismo nacional estrecho.
узколобому национал- изоляционизму.
la renuncia a las medidas proteccionistas y el aislacionismo, la protección del medio ambiente
отказаться от использования протекционистских мер и политики изоляционизма, обеспечить охрану окружающей среды
también de desalentar el aislacionismo, oponerse al unilateralismo,
но и бороться с изоляционизмом, противодействовать односторонности,
Muchos países tienen en común el rechazo del aislacionismo.
Многие страны едины в своем неприятии изоляционизма.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文