EL TRUENO - перевод на Русском

гром
trueno
thunder
rayo
tormenta
bolt
la nada
грома
trueno
thunder
rayo
tormenta
bolt
la nada
громом
trueno
thunder
rayo
tormenta
bolt
la nada
грому
trueno
thunder
rayo
tormenta
bolt
la nada

Примеры использования El trueno на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Como dijo el trueno, alguien más anda aquí.
Как сказал Штирлиц:" Здесь есть кто-то еще".
El trueno tiene un origen similar.
Раскаты грома имеют ту же природу.
Las ondas del sonido eran mas fuertes que el trueno yo era un adolescente.
Звуковые волны были громче раскатов грома Я был подростком.
He escuchado el trueno de sus cascos.
Я слышала грохот его копыт.
No tenía ningún lugar donde esconderme del trueno así que ya no tuve miedo.
Негде было от грозы прятаться. Вот и перестал бояться.
Ahora bien,¿cómo sabía la mente que venía el trueno?
Ак как же твой разум узнал, что приближаетс€ гроза?
La última vez en la Montaña del Trueno.
В последний раз это было на Грозовой Вершине.
Con sus voces suaves como el trueno.
С их голосами, мягкими как раскаты грома*.
La cúpula del trueno.
Это был беспредел.
El trueno rugía mientra ella reía,
Гром рокотал, когда она смеялась.
leve murmullo hemos oído de él! Pero el trueno de su poderío,¿quién lo podrá comprender?
как мало мы слышали о Нем! А гром могущества Его кто может уразуметь?
el arma principal del dios del trueno Thor Odinson.
был немедленно приписан как основное оружие Бога грома Тора.
Le di al Trueno Rojo los 2 mejores años de mi vida,
Я подарил Красному Грому два лучших года моей жизни, плюс обалденное имя,
siquiera escuchaba el trueno más fuerte.
идет ли на улице дождь, и не слышал даже самого сильного грома.
se prepara para el trueno.
готовится к грому.
Quienes vivían cerca del cementerio… pusieron poca atención al rugir del trueno y al resplandor del relámpago.
Люди, жившие рядом с кладбищем, почти не обратили внимания на раскаты грома и блеск молнии.
en la torre del trueno a la izquierda.
возле башни барабанов.
Por temor a Él, el trueno celebra Sus alabanzas,
Он- тот, кому возносит славословие гром, а также ангелы,[ дрожащие]
Por temor a Él, el trueno celebra Sus alabanzas,
Ему возсылают хвалу гром и ангелы, от страха пред Ним;
alas descarnadas y el trueno de los cascos de su caballo es cada vez más
огромные кожистые крылья. А гром от ржания его лошади становится все громче,
Результатов: 67, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский