EL UPPER EAST SIDE - перевод на Русском

верхнем ист сайде
верхний ист сайд
верхнего ист сайда
верхним ист сайдом

Примеры использования El upper east side на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, quizas eche de menos el Upper East Side después de todo.
Ну… я, возможно, скучаю по Верхнему Ист- Сайду после всего этого.
Pensé que te estaba llevando al Upper East Side.
Я думал, что брал тебя на Верхний Ист Сайд.
En Nueva York, en el Upper East Side.
В Нью-Йорке, в Верхнем Ист Сайде.
Y no la divertida papelería del Upper East Side.
И не в веселый магазинчик канцтоваров на верхнем Ист Сайде.
Su domicilio está en un ático en el Upper East Side.
Он зарегистрирован в пентхаусе в Верхнем Ист Сайде.
En el Upper East Side con tu mujer.
С женой на Верхнем Ист Сайде.
Bienvenida al Upper East Side.
Добро пожаловать на Верхний Ист Сайд.
Buenos días, chicos del Upper East Side.
Доброе утро, жители Верхнего Ист- Сайда.
Cerrad vuestras ventanas, chicos del Upper East Side.
Закрывайте ваши окна, жители верхнего Ист- Сайда.
¿Desde el Upper East Side?
С верхнего- то Ист Сайда?
Sabes, estoy pensando en el Upper East Side.
Знаешь, я подумываю о Верхнем Ист- Сайде.
Crecí en el Upper East Side de Manhattan.
Я вырос в Верхней части Ист- Сайд Манхэттен.
La mejor pizza del Upper East Side.
В Ист- Сайде лучше не найти!
Tú me habías rechazado por casi todo el mundo en el Upper East Side.
Ты променяла меня почти на всех жителей Верхего Ист Сайда.
Odiaría pensar que perdí a mis dos hijos por el Upper East Side.
Я ненавижу думать о том, что потеряю своих детей в Вехнем Ист Сайде.
Es un recordatorio que el Upper east side.
Это напоминание о том, что в Верхнем Ист- Сайде.
Sus botones salvaron la vida de un saco enfermo en el Upper East Side.
Его пуговицы спасли жизнь маленькому, больному пиджачку из верхнего Ист- Сайда.
Sí, pero… Bueno, está bien, conozco una cafetería en el Upper East Side.
Да… я знаю одно кафе в Верхнем Истсайде.
Pero no se preocupen, amigos del Upper East Side.
Но не переживайте, мои Ист- Сайдовские друзья.
En mi apartamento del Upper East Side.
Она в моей квартире на верхнем Вест- Сайде.
Результатов: 142, Время: 0.0681

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский