ELASTICIDAD - перевод на Русском

эластичность
elasticidad
resistencia
elástica
гибкость
flexibilidad
flexible
agilidad
упругость
elasticidad
la turgencia
эластичности
elasticidad
resistencia
elástica
эластичностью
elasticidad
resistencia
elástica

Примеры использования Elasticidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ciencias espaciales básicas, elasticidad térmica y tratamiento de información.
фундаментальная космическая наука, термальная упругость и обработка информации.
El factor crucial no es la tasa real de crecimiento, sino la elasticidad de la pobreza en función del crecimiento,
Наиболее значимым фактором являются не реальные темпы роста, а эластичность нищеты по темпам роста,
El análisis de la intercambiabilidad del uso y de la elasticidad cruzada de la demanda no eran realmente dos enfoques complementarios de la definición del mercado
Анализ взаимозаменяемости видов использования и перекрестной эластичности спроса на деле представляет собой не два взаимодополняющих подхода к определению рынка, а скорее, два из многих возможных полезных источников информации,
los enlaces carbono-azufre(C-S) o azufreazufre(S-S), que confieren durabilidad, elasticidad y resistencia a los disolventes.
серасера( SS). Они придают материалу долговечность, эластичность и устойчивость к растворителям.
A los efectos de reducir esta falta de simetría en la elasticidad de los precios y los ingresos,
Чтобы уменьшить такую асимметрию в эластичности цен и доходов, странам Центральной
mayor la elasticidad de la demanda a la que se enfrenta, en comparación con la elasticidad de la demanda global.
тем выше для нее эластичность спроса по сравнению с общей эластичностью спроса на рынке. Таким образом, отдельной стране в одиночку.
administrar impuestos, la elasticidad tributaria, la inestabilidad de los sectores que tributan
налоговая эластичность, неустойчивость облагаемых налогами секторов
En el caso de los productos no agrícolas la elasticidad es algo mayor(entre -0,4
По несельскохозяйственным сырьевым товарам коэффициенты эластичности несколько выше( от-, 4 до-, 6), однако значения этого показателя
sustitución entre productos básicos, las estimaciones empíricas suelen señalar una escasa elasticidad de la demanda mundial a los precios en la mayoría de los productos básicos.
ими товара другим товаром, то, судя по эмпирическим оценкам, мировой спрос на большинство сырьевых товаров имеет низкую эластичность по фактору цены.
era conveniente que el sistema fiscal estuviera dirigido a la consecución de la elasticidad dinámica que llevaría a la utilización de nuevos resortes impositivos
налоговая система была направлена на достижение динамичной эластичности; такой подход привел бы к использованию новых налоговых механизмов
tasas tributarias y elasticidad, afectaban la distribución de los ingresos en los países.
налоговые ставки и эластичность, сказываются на распределении доходов в стране.
Las partes presentaron al organismo regulador de la competencia estimaciones econométricas de la elasticidad de la demanda de pan industrial, que llevaron a la conclusión
Стороны сделки представили в орган по вопросам конкуренции результаты эконометрического анализа с оценкой эластичности спроса на изготовленный промышленным путем хлеб,
la capacidad de pago del consumidor, la elasticidad de la demanda y factores similares relacionados con la información sobre el mercado.
желание и платежеспособность потребителей, эластичность спроса и аналогичные факторы, связанные с изучением рынка.
también aumentar la elasticidad de la oferta en sectores críticos mediante el fomento de la inversión en los mismos.
также повышение эластичности предложения в ключевых областях посредством поощрения инвестиций в этих областях.
es decir, la elasticidad de la pobreza en función del crecimiento.
т. е. эластичность нищеты по темпам роста.
dependiendo de cuál sea la elasticidad de la demanda y de que haya sucedáneos.
просто потерей рынка в зависимости от эластичности спроса и наличия альтернативных товаров.
El precio representa un importante factor determinante en los niveles de consumo y la elasticidad de la demanda es especialmente alta en el caso de los refrigerios
Важным определяющим фактором уровня потребления является ценообразование, при этом особенно высокая эластичность спроса характерна для легких закусок
según cuál sea la elasticidad del mercado.
в зависимости от вышеупомянутой эластичности рынка.
el carácter razonablemente intercambiable del uso y la elasticidad cruzada de la demanda.
разумная взаимозаменяемость при использовании и перекрестная эластичность спроса.
El principio de la compatibilidad con el desarrollo económico podría ser útil para la diferenciación de los objetivos cuantificados, sobre la base de la elasticidad de las emisiones de gases de efecto invernadero en relación con el PIB.
Можно было бы применять принцип гармонии с экономическим развитием путем дифференциации ЦПКОСВ на основе эластичности выбросов парниковых газов по отношению к ВВП.
Результатов: 144, Время: 0.2535

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский