ELVIS - перевод на Русском

элвисом
elvis
элвису
elvis

Примеры использования Elvis на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Y a mami le parece bien que el pequeño Paul quiera ser Elvis?
Мама Пола позаботилась бы о сыне, желающем быть похожим на Элвиса.
Mira, tiene zapatos azules, como Elvis.
Смотри, у него синие замшевые туфли, как у Элвиса.
¿Sabía que Gil cumple años en la misma fecha que Elvis?
Знаете, Гил ведь родился в один день с Элвисом.
Adoras a Elvis Costello, odiabas la ópera,
Тебе нравиться Элвис Костелло, и ты ненавидишь оперу.
Y a menos que Elvis Howell se haya levantado de su tumba.
И если только Элвис Хауэлл не восстал из могилы,
Así que le dije,"Eres más grande que Elvis," y me dijo,"Qué quieres decir?".
( Сегермен) Я сказал ему:" Ты круче Элвиса", а он:" Что ты имеешь в виду?".
El estado ganará la custodia de Elvis a no ser que tu intervengas y les convenzas de que te la den a ti.
Элвис перейдет под опеку государства, если ты не выступишь и не убедишь их отдать его тебе.
¡Si tuviera esa taza y fuese Elvis en un cochazo, sería fantástico!
Если бы я получил чашку и стал Элвисом на большой машине, вот была бы фантастика!
Bueno, somos los anfitriones de una convención de imitadores de Elvis este fin de semana, así que sólo tenemos a Carrot Top.
Ну, мы устраиваем на этой неделе съезд двойников Элвиса, так что у нас выступает только Кэррот Топ.
En serio lo que Elvis hizo por la música,
Говорю тебе, что Элвис сделал для музыки
Elvis necesita a su madre,
Элвису все еще нужна мама,
Ted, No quiero hablar mal delante del Elvis coreano,¡pero qué rayos estás haciendo, tío!
Тед, я не хочу ругаться перед Корейским Элвисом, но какого бип ты там делаешь, чувак?
Elvis fue visto comprando tiras de pavo secas en un 7-Eleven en Yakima el jueves pasado, pero eso no significa que siga vivo.
И Элвиса видели, как он покупает индейку в Севен- Элевен в прошлый четверг, но это не значит, что он все еще жив.
A Lemmy le encantan Elvis y Johnny Ramone.
Что Лему нравится Элвис, Джонни Рамоуну тоже,
Hasta donde se alcanza a ver sólo hay jóvenes entusiasmados de toda la región presentes para el retorno de Elvis Presley a Tupelo,
Насколько мы можем видеть, взволнованная молодежь со всего края ждет возвращения Элвиса Пресли в Тупело,
Sería capaz de elogiar una escultura de Elvis en terciopelo negro por una langosta marinada de un gran chef.
Сейчас я бы восхитился даже Элвисом из черного бархата если на кону стояли омарные закуски повара Хоакима.
The Head Cat empezó cuando me pidieron una canción para un tributo a Elvis.
The Head Cat появились, когда меня попросили записать песню для трибьют- альбома Элвису.
Cuando al principio creí que Elvis rompió nuestra familia… resultó
И хотя поначалу я думал, что Элвис развалил нашу семью,
En 1955, RCA compró el contrato discográfico de Elvis Presley de Sun Records por la astronómica suma en ese entonces de $35.000 dólares.
В 1955 году RCA выкупила контракт на запись Элвиса Пресли у Sun Records за астрономическую тогда сумму в 35 тыс. долларов.
Bueno, es un poco oscura, pero tengo que decir que mi película favorita de Elvis sin ninguna duda es Cambio de Hábito.
Ну, это немного неожиданно, но я должен сказать, что мой любимый фильм с Элвисом- это однозначно" Смена привычки".
Результатов: 492, Время: 0.0488

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский