EN EL SITIO WEB - перевод на Русском

на вебсайт
en el sitio web
на веб сайте
на вебсайте
en el sitio web
на сайте
en el sitio web
en el sitio
en la página web
en línea
en internet
на веб странице
на веб сайт
на веб сайтах

Примеры использования En el sitio web на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La matriz se actualiza dos veces por año, antes de las reuniones del Grupo Consultivo y está disponible en el sitio web del Fondo.
Эта матрица обновляется дважды в год перед заседаниями Консультативной группы и выкладывается на веб- сайт Фонда.
Solo podrán cargarse en el sitio web de la Convención los sistemas y redes de intercambio de conocimientos que se refieran a la DDTS.
Подходящими для загрузки на вебсайт Конвенции должны считаться только относящиеся к проблемам ОДЗЗ системные сети для совместного использования знаний.
Estos resultados de votaciones junto con los vínculos al texto completo de las resoluciones se actualizan constantemente y están disponibles en el sitio web de las Naciones Unidas.
Протоколы голосований со ссылками на полные тексты резолюций постоянно обновляются и помещаются на веб- сайт Организации Объединенных Наций.
Dicha compilación se puede consultar en el sitio web de las INDH(www. nhri. net).
Этот сборник помещен на вебсайт НПУ( www. nhri. net).
las más recientes pueden consultarse en el sitio Web de la secretaría.
материалы недавних сессий архивируются на вебсайт секретариата.
el programa de trabajo provisional se anunciaran oportunamente en el sitio web.
предварительную повестку дня и предварительную программу работу на вебсайт.
los documentos cargados en el sitio web de la Convención.
загруженных на вебсайт Конвенции.
El material pertinente presentado en el foro y el informe podrán ser publicados en el sitio web del Comité Permanente para su consulta.
Представленные на форуме соответствующие материалы и доклад могут быть загружены на вебсайт ПК для справки.
El material didáctico se publica en el sitio web correspondiente para que la capacitación sea uniforme en todo el país.
Учебные материалы публикуются на соответствующем веб- сайте в целях обеспечения единообразного обучения по всей стране.
Todos los informes nacionales presentados pueden encontrarse en el sitio web de la Convención y consultarse fácilmente.
Все представленные национальные доклады размещены на веб- сайте КНО и легко доступны.
Hay más información en el sitio web del Grupo de Expertos(http://ggim. un. org).
Более подробная информация размещена на веб- сайте Группы экспертов( http:// ggim. un. org).
La documentación de la reunión puede consultarse en el sitio web del Grupo(www. unemg. org).
Документация совещания размещена на веб- сайте Группы( www. unemg. org).
En la actualidad el grupo está integrando esas respuestas y se prevé que las directrices de aplicación definitivas se podrán consultar en el sitio web de la División en marzo de 2015.
Предполагается, что окончательный вариант руководящих указаний по применению будет размещен на веб- сайте Отдела к марту 2015 года.
Los expedientes se publicarían en el sitio web público de las Naciones Unidas;
Документы в цифровой форме будут размещены на открытом веб- сайте Организации Объединенных Наций;
La base de datos en línea es de acceso público y se encuentra en el sitio web de la secretaría; en ella puede encontrarse información sobre los inventarios de más de 140 Partes.
Онлайновая база данных доступна для широкого пользования через вебсайт секретариата и содержит данные по кадастрам для более чем 140 Сторон.
En el sitio web de la financiación para el desarrollo(www.un. org/esa/ffd) pueden encontrarse resúmenes oficiosos de las sesiones de examen.
Неофициальные резюме сессий по обзору содержатся на веб- сайте Управления по финансированию развития( www. un. org/ esa/ ffd).
En las órdenes a la policía y en el sitio web del Ministerio también se describe a la policía
Приказы по полиции и вебсайт Министерства аналогичным образом характеризуют полицию
En el sitio Web del Ministerio del Interior se proporciona información sobre la violencia en el hogar, entre otros temas.
Веб- сайт Министерства внутренних дел содержит информацию по теме насилия в семье.
En el sitio Web también se dan ejemplos de iniciativas exitosas en esta esfera, para que sirvan
На этом веб- сайте также демонстрируются примеры успешных инициатив по обеспечению гендерного равенства,
El portal para la sociedad civil: en el sitio web de la UNCTAD se dedica una sección específica a los recursos particulares de la sociedad civil que se actualiza regularmente con nuevos contenidos.
Портал гражданского общества: специализированный раздел сайта ЮНКТАД, выделенный для конкретных ресурсов для гражданского общества, который регулярно пополняется новыми материалами;
Результатов: 4621, Время: 0.119

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский