ERECCIONES - перевод на Русском

эрекции
erección
chubby
стояк
erección
dura
torre
эрекция
erección
chubby
эрекцию
erección
chubby
эрекцией
erección
chubby
стояки
erección
dura
torre

Примеры использования Erecciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También tiene… "Deslumbrantes Excavadoras", "Aviones Increíbles"…-"Erecciones Enormes".
Ослепительные бульдозеры"," Крутые самолеты"," Огромные эрекции".
contribuir a prolongar erecciones vaso-dilatadas.
более вазодилатированной эрекции.
actúen un poco irracionales, son las erecciones y la adicción.
которые заставляют людей вести себя не совсем рационально, то это стояк и приход.
¿Sabías que cuando los hombres están en coma igual pueden tener erecciones?
А ты знал, что когда мужчина в коме, у него может быть эрекция?
No soy especialista, pero conozco las erecciones literarias.
я знаю литературные символы эрекции.
Quizá no pueda controlar mis erecciones cerca de ti, pero eso no significa que me gustes.
Может, я и не могу контролировать свою эрекцию рядом с тобой, но это не значит, что я хочу тебя.
los chicos tienen erecciones y eyaculaciones, Y las chicas tienen.
у мальчиков есть эрекция и эякуляция, а у девочек.
no pudiese tener erecciones.
как будто у меня не может быть эрекции!
los jovenes siemrpe se despiertan con erecciones.
молодые всегда просыпаются с эрекцией.
No, por favor, George, tienes que visualizar una recuperación perfecta fuertes y bellas erecciones vitalidad, control al orinar.
Нет, Джордж, ты должен представить себе прекрасно прошедшую операцию… прекрасную эрекцию, энергию, контролируемое мочеиспускание.
Muchos de ellos están muy ocupados persiguiendo sus erecciones para escuchar sus corazones.
Большинство из них занято тем, что пристраивают свои стояки, так что им некогда прислушаться к сердцу.
tiene problemas con las erecciones.
и у них проблемы с эрекцией.
Porque me estaba preguntando por qué una bañera daría mareos y erecciones de 4 horas.
Потому что я не мог понять, с чего бы горячей ванне вызывать головокружение и четырехчасовую эрекцию.
son agradables, limpias erecciones?
ну… Что бывают красивые чистые стояки?
llevar el pijama de franela que él llama"mata erecciones".
носить фланелевую пижаму, которую он называет" убийцей стояка".
yo viese cinco erecciones de"One Direction" en mi dirección.
был быть единичным случаем, как если бы я увидела 5 идентичных эрекций в свою сторону.
Mis padres no se podían permitir un set de erecciones. Así que decidí jugar con el que Dios me dio.
У моих родителей не было денег на конструктор, приходилось играть с тем подъемным краном, которым Господь меня наделил.
los humanos actúen un poco irracionales, son las erecciones y la adicción.
которые заставляют людей вести себя не совсем рационально, то это стояк и приход.
Mark logró tener una erección en cuanto puse mi boca en él.
У Марка появилась эрекция, как только я начала целовать его тело.
¿O algún otro ha tenido alguna erección memorable que quiera compartir?
Или у кого-нибудь еще были выдающиеся эрекции, которыми хотелось бы поделиться?
Результатов: 48, Время: 0.0513

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский