EREZ - перевод на Русском

эреце
erez
eretz
эрец
erez
eretz
ерец
ереце

Примеры использования Erez на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Según Plutarco, el templo de Erez era el más rico
Согласно Плутарху храм в Ерезе был самым богатым
Las autoridades israelíes cerraron el cruce de Erez entre Israel y la Faja de Gaza,
Израильские власти блокировали в обоих направлениях КПП Эрез на границе между Израилем
El cierre de los cruces de Erez y Rafah impide que se evacue a las personas enfermas a Israel, la Ribera Occidental o Egipto.
Закрытие пропускных пунктов в Эресе и Рафахе лишили больных людей возможности выехать в Израиль, на Западный берег или в Египет.
Erez permaneció abierto para los trabajadores de asistencia humanitaria internacional
В Эрезе пункт оставался открытым для международных гуманитарных работников
lo llevaron a la frontera de Erez y le dijeron que volviera a entrar en Gaza.
переправили к пограничному переходу в Эрезе и велели возвращаться в Газу.
Otro testigo describió la situación de los palestinos que salen de la Faja de Gaza por el puesto de control de Erez.
Один из свидетелей рассказал о положении палестинцев, которые выезжают через контрольно-пропускной пункт в Ереце из сектора Газа.
El personal local necesitó permisos de las autoridades israelíes para cruzar el paso fronterizo de Erez.
Местные сотрудники должны были получать от израильских властей разрешения на проезд через контрольно-пропускной пункт Эрез.
En la Faja de Gaza un gran número de palestinos acudió al puesto de control de Erez con la esperanza de obtener permisos.
В секторе Газа много палестинцев прибыли на контрольно-пропускной пункт Эрец в надежде получить пропуск на месте.
Durante todo el período que abarca el presente informe, el Organismo siguió haciendo gestiones para solucionar el problema de Erez presentando protestas a las autoridades israelíes.
На протяжении всего отчетного периода Агентство продолжало прилагать усилия по урегулированию проблемы в Эрезе на основе направления представлений израильским властям.
los procedimientos de seguridad vigentes en Erez(el único cruce a través del cual los palestinos pueden ingresar en Israel desde Gaza)
процедуры безопасности, действующие в Эрезе( единственном месте пересечения границы, где палестинцы могут
El 9 de enero de 1995, en una conferencia de prensa realizada en Erez después de una reunión que había sostenido con Yasser Arafat el Ministro de Relaciones Exteriores,
Января 1995 года министр иностранных дел Шимон Перес на пресс-конференции в Эрезе после встречи с г-ном Ясиром Арафатом заявил,
las negociaciones que han tenido lugar en Erez y en otros lugares del Oriente Medio,
также переговоры, проходившие в Эреце и в других местах на Ближнем Востоке,
En especial, en el puesto de control de salida de la Faja de Gaza situado en Erez, los procedimientos de registro entorpecieron la circulación del personal internacional,
На контрольно-пропускном пункте в Эрезе на выезде из сектора Газа процедуры досмотра особенно ограничивали передвижение международных сотрудников,
Se informó de que el Gobierno de los Estados Unidos consideraba la Cumbre de Erez, primera reunión que celebraban en ocho meses altos funcionarios israelíes
По сообщениям, американская администрация расценила встречу на высшем уровне в Эреце- первую израильско- палестинскую встречу в верхах за почти восемь месяцев-
Karni y Erez y sus inmediaciones y se lanzó un misil contra el puesto fronterizo de Kerem Shalom.
Карни и Эрез и вблизи от них, а по пункту Керем- Шалом была выпущена ракета.
En el puesto de control de Erez las autoridades israelíes insistieron en practicar minuciosos registros de los vehículos del OOPS que salían de la Faja de Gaza,
На контрольно-пропускном пункте в Эрезе израильские власти настаивали на проведении полного досмотра автотранспортных средств БАПОР, выезжающих из сектора Газа,
Los principales lugares de cruce a Israel, en Erez(para pasajeros) y en Karni(para mercaderías)
Надолго закрывались и основные пропускные пункты в Израиль: в Эреце( пассажирский)
Anoche, poco después de las 19.00 horas, Erez Merhavi, de 23 años de edad,
Чуть позже семи часов вечера машина, в которой ехали 23летний Эрец Мерхави с пассажиром,
antes de ser liberados el mismo día en el cruce fronterizo de Erez.
после чего их выпускали в тот же день через контрольно-пропускной пункт Эрез.
En la Franja de Gaza, las autoridades israelíes en Erez informaron al Organismo durante el período objeto del presente informe de que un número limitado de funcionarios locales,
В секторе Газа в отчетный период израильские власти в Эрезе сообщили Агентству о том, что ограниченное число местных сотрудников, имеющих действительную магнитную карточку,
Результатов: 137, Время: 0.0669

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский