ЧЕРЕЗ - перевод на Испанском

por conducto
через
по линии
в рамках
с помощью
на основе
по каналам
в лице
en
в
на
través
через
посредством
путем
mediante
путем
посредством
за счет
через
благодаря
с помощью
на основе
a través de
через
сквозь
путем проведения
в рамках
dentro de
в
внутри
через
по
на
рамках
a
на
в
к
с
по
до
por medio
через
посредством
путем
de
по
в
из
от
о
на
с
для
области
организации
por intermedio
через
по линии
с помощью
в рамках
в лице
по каналам
después de

Примеры использования Через на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Построить угол через эту точку.
Construir un ángulo que pase por este punto.
Построить дугу через эту точку.
Construir un arco que pase por este punto.
Построить окружность через эту точку.
Construir una circunferencia que pase por este punto.
Построить эллипс через эту точку.
Construir una elipse que pase por este punto.
Построить гиперболу через эту точку.
Construir una hipérbola que pase por este punto.
Построить параболу через эту точку.
Construir una parábola que pase por este punto.
Построить прямую через эту точку.
Construir una recta que pase por este punto.
Построить луч через эту точку.
Construir una semirrecta que pase por este punto.
Через месяц я буду… лысеющий, беззубый стелет.
Dentro de un mes, seré… un esqueleto calvo y sin dientes.
Через год я куплю ночной клуб.
Dentro de un año, tendré un Night-club.
Через Джан Доменико Кассини.
Via Gian Domenico C.
Но только через наше мужество Фредди обретет свое.
Pero es solamente a traves de nuestra fortaleza que Freddy encontrara la suya.
Танцы только через 27 часов.
El baile no empieza hasta dentro de 27 horas.
Результат будет через пару дней.
Pero no lo sabré hasta dentro de un par de días.
Мы переплыли через канал Молокай только здесь такой невероятный восход солнца.
Y estabamos navegando a traves del Canal Molokai, y habia justamente un increible amanecer.
Продолжим через полдня.
Continuaremos en medio día.
Я могу увидеться с Вами через день или два.".
Podré verte en un día o dos".
Эта помощь оказывается в основном через проекты технической помощи на уровне стран.
La asistencia se presta sobre todo por medio de proyectos de asistencia técnica a los países.
Богатство через гармонию"?
¿De"Curarse a traves de la Armonía"?
Посмотри через границу.
Mire al otro lado de la frontera.
Результатов: 62788, Время: 0.1594

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский