ERNST - перевод на Русском

эрнст
ernst
ernesto
ernst
компании эрнст энд
эрнста
ernst
ernesto
эрнстом
ernst
ernesto
эрнсту
ernst
ernesto

Примеры использования Ernst на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Consultas oficiosas dirigidas por S.E. el Dr. Ernst Sucharipa(Austria) sobre los proyectos de propuesta presentados en relación con el tema 21 del programa.
Неофициальные консультации, проводимые Его Превосходительством д-ром Эрнстом Сухарипой( Австрия) по проектам предложений, представленным по пункту 21 повестки дня.
Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Liechtenstein, Excmo. Sr. Ernst Walch.
Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Лихтенштейна Его Превосходительству гну Эрнсту Вальху.
En 1938, trabajando con Ernst Boris Chain,
В 1938 году, работая с Эрнстом Чейном, Норманом Хитли
El Presidente(habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Ernst Walch, Ministro de Relaciones Exteriores del Principado de Liechtenstein.
Председатель( говорит по-английски): Я предоставляю слово министру иностранных дел Княжества Лихтенштейн Его Превосходительству гну Эрнсту Вальху.
Allí Regnier conoció al escritor Ernst Blass, que estaba casi ciego,
В Берлине Ренье познакомился с почти слепым писателем Эрнстом Блассом, он часто навещал его
El Presidente(habla en francés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Ernst Walch, Ministro de Relaciones Exteriores del Principado de Liechtenstein.
Председатель( говорит по-французски): Слово предоставляется Его Превосходительству Эрнсту Вальху, министру иностранных дел Княжества Лихтенштейн.
No podía pedir disculpas a Ernst Debido a que ni siquiera sabía su nombre ni donde vive.
Я не мог извиниться перед Эрнстом, потому что не знал ни его имени, ни где он живет.
todos sus subtemas dirigidas por Su Excelencia el Dr. Ernst Sucharipa(Austria).
проводимые под руководством Его Превосходительства д-ром Эрнстом Сухарипой( Австрия).
A uno de ellos, lo nombraron emprendedor del año de Ernst & Young del condado de San Diego.
Одного из них, компания« Ernst& Young» назвала предпринимателем года в округе Сан- Диего. Так что… Иногда
Pasantía en Ernst& Whinney(Ernst& Young) en los Estados Unidos(19811982).
Стажировка в компании" Эрнст энд Уинней"( Эрнст энд Янг) в США( 1981- 1982 годы).
A uno de ellos, lo nombraron emprendedor del año de Ernst & Young del condado de San Diego.
Одного из них, компания" Ernst& Young" назвала предпринимателем года в округе Сан- Диего.
Y así llego a mi, y a mi trabajo en Ernst Young donde estoy entre el 21 por ciento de los mejores gerentes de contabilidad.
И все это ведет ко мне, и моей работе в Эрнст энд Янг, где я нахожусь среди 21% лучших бухгалтеров управления.
Además, los Estados Unidos contribuyen al proyecto del SIGADE en el Iraq por conducto de una actividad conjunta con la empresa de consultores Ernst & Young.
Кроме того, Соединенные Штаты выделяют ресурсы для деятельности по линии программы ДМФАС в Ираке в рамках совместного проекта с компанией" Эрнст энд Янг консалтанс".
Sra. Nancy Kamp-Roelands, Vicepresidenta-Relatora, Ernst & Young, Países Bajos.
Г-жа Нанси Камп- Руландс, заместитель Председателя- Докладчик," Эрнст энд Янг", Нидерланды.
Similar al modelo americano CQC-7"combate cuerpo a cuerpo". Hecho por Ernst Emerson.
Похоже на образец американского" Си- Кью- Си- 7 Ближний бой" Эрста Эмерсона.
El Grupo de Expertos estuvo integrado por Ernst Jan Hogendoorn(Países Bajos), expertos en armas;
В Группу экспертов вошли: Эрнст Ян Хогендорн( Нидерланды)-- эксперт по вооружениям,
Cabe citar el ejemplo de la industria del vestido en la República de Corea(Mytelka y Ernst, 1997) y el de la industria de la fabricación de máquinas herramientas en la Provincia china de Taiwán(Desai, Lautier y Charya, 1996).
Наиболее яркими примерами являются швейная промышленность в Республике Корея( Mytelka, Ernst, 1997) и станкостроение в китайской провинции Тайвань( Desai, Lautier, Charya, 1996).
Weber indicó que la razón del abandono de su investigación sobre el protestantismo fue que su colega Ernst Troeltsch, un teólogo profesional,
Вебер отказался от дальнейших исследований протестантской этики, так как его коллега Эрнст Трельч, профессиональный теолог,
La UNCTAD organizó varios talleres para impartir formación a los consultores de Ernst & Young y funcionarios del Gobierno
ЮНКТАД организовала ряд рабочих совещаний для подготовки консультантов компании" Эрнст энд Янг", а также иракских должностных лиц,
El Copresidente del Grupo Internacional de Gestión Sostenible de los Recursos, Sr. Ernst Ulrich von Weizsacker, recalcó la necesidad de disociar el crecimiento económico y el uso de los recursos,
Сопредседатель Международной группы по устойчивому регулированию ресурсов Эрнст Ульрих фон Вайцзеккер обратил внимание на необходимость устранить связь между экономическим ростом
Результатов: 253, Время: 0.0506

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский