ЭРНСТ - перевод на Испанском

ernst
эрнст
компании эрнст энд
ernesto
эрнесто
эрнст
эрнешту

Примеры использования Эрнст на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако любые переговоры о браке были отложены на долгие месяцы из-за политических проблем; Эрнст Август был также наследником ганноверского трона,
Sin embargo, cualquier discusión sobre el matrimonio se prolongó durante meses debido a preocupaciones políticas; Ernesto Augusto también fue el heredero del Reino de Hannover,
Сопредседатель Международной группы по устойчивому регулированию ресурсов Эрнст Ульрих фон Вайцзеккер обратил внимание на необходимость устранить связь между экономическим ростом
El Copresidente del Grupo Internacional de Gestión Sostenible de los Recursos, Sr. Ernst Ulrich von Weizsacker, recalcó la necesidad de disociar el crecimiento económico y el uso de los recursos,
В 1879 году Эрнст Аббе подвел итоги разработки иммерсионных систем
En 1879 Ernst Abbe resumió el desarrollo de los sistemas de inmersión
ее братья Максимилиан и Эрнст были арестованы гестапо из-за антинацистских заявлений
sus hermanos Maximiliano y Ernesto estuvieron arrestados por el Gestapo a raíz de hacer declaraciones anti-nazis
Посол Эрнст Сухарипа, Постоянный представитель Австрии при Организации Объединенных Наций,
El Embajador Ernest Sucharipa, Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas,
Г-жа Эрнст( Австралия)
La Sra. Ernst(Australia) dice
возобновил работу в фирме" Эрнст и Янг", где он отвечал за разработку биз- нес- планов
se reincorporó a la empresa Ernst and Young, donde se encargó de elaborar planes comerciales
Гн Микаэль Эрнст( Германия), председатель межсессионной рабочей группы по этому вопросу, собравшейся 2 апреля 2006 года,
El Sr. Michael Ernst(Alemania), Presidente de la reunión del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre el tema,
Посол Эрнст Сухарипа( Австрия),
El Embajador Ernst Sucharipa, de Austria,
в пятницу, 6 декабря 1996 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 8 Его Превосходительство д-р Эрнст Сухарипа( Австрия) проведет неофициальные консультации по остальным проектам резолюций по пункту 21 и всем его подпунктам.
a las 15 horas en la Sala 8, S.E. el Dr. Ernst Sucharipa(Austria) dirigirá las consultas oficiosas que se celebrarán para examinar los proyectos de propuesta que quedan por tratar en relación con el tema 21 y todos sus subtemas.
во вторник, 10 декабря 1996 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 8 Его Превосходительство д-р Эрнст Сухарипа( Австрия) проведет неофициальные консультации по остальным проектам предложений по пункту 21 и всем его подпунктам.
a las 15 horas en la Sala 8, S.E. el Dr. Ernst Sucharipa(Austria) realizará consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta que quedan por tratar en relación con el tema 21 del programa y todos sus subtemas.
в пятницу, 13 декабря 1996 года, в 15 ч. 00 м. в зале заседаний 8 Его Превосходительство д-р Эрнст Сухарипа( Австрия) проведет неофициальные консультации по нерассмотренным проектам предложений по пункту 21.
a las 15 horas en la Sala 8, S.E. el Dr. Ernst Sucharipa(Austria) dirigirá consultas oficiosas sobre los proyectos de resolución que quedan por tratar en relación con el tema 21 del programa.
Константин Эрнст.
Konstantin Ernst.
Филип Роша( Швейцария), Эрнст Сухарипа( Австрия), Анатолий В. Торкунов( Российская Федерация) и Мэри Чинери- Хессе( Гана).
Mary Chinery-Hesse(Ghana), Philippe Rochat(Suiza), Ernst Sucharipa(Austria), y Anatoly V. Torkunov(Federación de Rusia).
До него выступил руководитель оппозиции, представляющий<< Всенародный конгресс>>, гн Эрнст Корома, который призвал к национальному примирению
Lo precedió el Sr. Ernest Koroma, dirigente de la oposición All Peoples'
Ассамблее также сообщили о том, что Постоянный представитель Австрии при Организации Объединенных Наций Его Превосходительство д-р Эрнст Сухарипа будет координировать неофициальные консультации по проектам резолюций,
Asimismo se informa a la Asamblea que Su Excelencia el Dr. Ernst Sucharipa, Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas, será el coordinador de las consultas
Эрнст Шарль, член ряда массовых организаций,
Ernst Charles, miembro de varias organizaciones populares,
гн Эрнст сообщил об итогах работы контактной группы по техническим вопросам, деятельность которой, как он заявил, является важной областью для развития взаимодействия между такими направлениями,
el Sr. Ernst informó sobre los resultados de la labor del grupo de contacto sobre cuestiones técnicas sobre la que manifestó que era una esfera importante para la cooperación en materia de desechos
министр иностранных дел Лихтенштейна д-р Эрнст Вальх; заместитель министра по политическим вопросам Саудовской Аравии принц Торки бен Мохаммед бен Сауд Аль- Кабир;
Viceministra de Relaciones Exteriores de Italia; el Dr. Ernst Walch, Ministro de Relaciones Exteriores de Liechtenstein; el Príncipe Torki Ben Mohammed Ben Saud AlKabeer, Viceministro de Asuntos Políticos de la Arabia Saudita.
в ходе которой Постоянный представитель Австрии при Организации Объединенных Наций Его Превосходительство посол д-р Эрнст Сухарипа выступит на тему" Комплексный подход к последующей деятельности в связи с конференциями Организации Объединенных Наций:
las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) han organizado una disertación de Su Excelencia el Embajador Dr. Ernst Sucharipa, Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas, quien se referirá al tema" Aplicación integrada de
Результатов: 164, Время: 0.0458

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский