ERNST - перевод на Русском

всерьез
ernst
ernsthaft
wirklich
so
meinen
серьезный
ernst
ernsthafte
großen
schwere
seriöse
ernstzunehmende
schwerwiegende
erhebliche
правда
wirklich
wahr
wahrheit
echt
ehrlich
richtig
ernsthaft
tatsächlich
eigentlich
gerechtigkeit
серьезно
ernst
ernsthafte
großen
schwere
seriöse
ernstzunehmende
schwerwiegende
erhebliche
серьезно относится
ernst
шутите
scherzen
ein witz
ernst
machen scherze
verarschen
искренен
aufrichtig
ernst
ehrlich
эрнста
ernst
серьезным
ernst
ernsthafte
großen
schwere
seriöse
ernstzunehmende
schwerwiegende
erhebliche
серьезен
ernst
ernsthafte
großen
schwere
seriöse
ernstzunehmende
schwerwiegende
erhebliche
эрнстом
ernst
серьезно отношусь
правду
wirklich
wahr
wahrheit
echt
ehrlich
richtig
ernsthaft
tatsächlich
eigentlich
gerechtigkeit
эрнсту
ernst
серьезно относятся
шутишь
шучу

Примеры использования Ernst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nein, im Ernst. Du kannst bleiben.
Нет, правда, все в порядке.
Das Land nimmt diese Bedenken tatsächlich ernst.
Он действительно серьезно относится к этим проблемам.
Natürlich nehm ich dich ernst.
Конечно, я принимаю тебя всерьез.
Sein Zustand ist sehr ernst.
Его положение очень серьезно.
Das ist nicht Ihr Ernst.
Должно быть, вы шутите.
Ohne Ernst habe ich fast das Gefühl, etwas Ungesetzliches zu tun.
Без Эрнста, у меня такое чувство, что я занимаюсь чем-то незаконным.
Hör mal, Ernst.
Эрнст, слушай.
Ich meine es ernst. Ich will es nicht wissen.
Правда, я не хочу знать.
Er nimmt seine Arbeit sehr ernst.
Он очень серьезно относится к своим обязанностям.
Dies ist eine Warnung, die wir ernst nehmen müssen.
Это предупреждение, которое мы должны принимать всерьез.
Ja, aber jetzt meine ich es ernst.
Да, но сейчас я говорю это серьезно.
Das kann nicht Ihr Ernst sein.
Вы, должно быть, шутите.
Ich meine es 100-prozentig ernst.
Я абсолютно, на 100% искренен.
Sei ernst, oder ich ruf Mimi an.
Джон, будь серьезным или я сама позвоню Мими.
Er war der Vater von dem Künstler Ernst Syberg und dem Komponisten Franz Syberg.
Сиберг- отец художника Эрнста Сиберга и композитора Франца Сиберга.
Ernst Heinrich war ein Bewunderer der Kunst von Käthe Kollwitz.
Эрнст Генрих был поклонником искусства Кете Кольвиц.
Ich meine es ernst, Damon. Fahr ran!
Правда, Дэймон, остановись у обочины!
Er nimmt seinen Job sehr ernst.
Предельно серьезно относится к своей работе.
Ich nehme sie nicht ernst.
Я не принимаю их всерьез.
Skye, das ist ernst.
Скай, это серьезно.
Результатов: 1448, Время: 0.0853

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский