ЭРНСТ - перевод на Немецком

Ernst
эрнст
всерьез
серьезный
правда
серьезно относится
шутите
искренен

Примеры использования Эрнст на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Эрнста Зигфрида Митлер
Ernst Siegfried Mittler
У Доротеи и Эрнста Гюнтера не было детей.
Dorothea und Ernst Gunther hatten keine Kinder.
Поссорилась с братом Иоахимом Эрнстом из-за аббатства и претензий на Ангальт.
Elisabeth geriet mit ihrem Bruder Fürst Joachim Ernst in Auseinandersetzungen wegen der Abtei und ihrem Anspruch auf Anhalt.
Тесно сотрудничал с Уолтером Ротшильдом и Эрнстом Хартертом.
Er war ein enger Mitarbeiter von Walter Rothschild und Ernst Hartert.
Актерское образование она получила у Эрнста Гинсберга и Вольфганга Хайнца.
Ihre schauspielerische Ausbildung erhielt sie bei Ernst Ginsberg und Wolfgang Heinz.
Во время болезни Каутская занималась работами Чарльза Дарвина и Эрнста Геккеля.
Kautsky beschäftigte sich in der Zeit ihrer Krankheit mit den Schriften Charles Darwins und Ernst Haeckels.
Другой пример- это сказка« Rattenkönig Birlibi» Эрнста Морица Арндта.
Ein anderes Beispiel ist das Märchen Rattenkönig Birlibi von Ernst Moritz Arndt.
Здесь он познакомился со своим следующим покровителем Эрнстом Хартертом.
Hier traf er auf seinen nächsten Förderer Ernst Hartert.
Он был учеником Эрнста Геккеля.
Er war ein Schüler von Ernst Haeckel.
Он также интенсивно изучал труды Георга Эрнста Шталя.
Er hatte die Schriften von Georg Ernst Stahl intensiv studiert.
Вместе с зоологом Эрнстом Алем он написал в 1936 году книгу« Die fremdländischen Süsswasserfische».
Zusammen mit dem Zoologen Ernst Ahl verfasste er 1936 das Buch„Die fremdländischen Süßwasserfische“.
В 1928- 1929 гг. в сотрудничестве со швейцарским архитектором Эрнстом Ренчем Кольбе построил дом- мастерскую на Зенсбургее- Аллее( нем. Sensburger Allee) в берлинском районе Вестенд.
In den Jahren 1928/1929 erbaute Kolbe in Zusammenarbeit mit dem Schweizer Architekten Ernst Rentsch ein Atelierhaus in der Sensburger Allee in Berlin-Westend.
В июле 1948 года он выступил свидетелем защиты Эрнста фон Вайцзеккера на процессе по делу Вильгельмштрассе в Нюрнберге.
Im Juli 1948 war er Zeuge der Verteidigung Ernst von Weizsäckers im Nürnberger Wilhelmstraßen-Prozess.
В 1596 году для Иоганна Эрнста было создано княжество Саксен- Айзенах, и Казимир дальше правил в Кобурге один.
Wurde für Johann Ernst das Fürstentum Sachsen-Eisenach eingerichtet und Casimir regierte in Coburg alleine weiter.
В 1899 году он был назначен великим герцогом Эрнстом Людвигом пожизненным членом Первой палаты сословий Великого княжества Гессен, где и оставался до ноября 1918 года.
Wurde er von Großherzog Ernst Ludwig als lebenslanges Mitglied der ersten Kammer der Landstände des Großherzogtums Hessen berufen, der er bis zur Novemberrevolution 1918 angehörte.
Президенту Швейцарского футбольного союза и вице-президенту ФИФА Эрнсту Томмену удалось добиться проведения чемпионата мира 1954 года именно в Швейцарии.
Dem SFV-Präsidenten und FIFA-Vizepräsidenten Ernst Thommen gelang es, die Weltmeisterschaft 1954 in die Schweiz zu holen.
Как было объявлено Эрнстом на ландтаге 1507 года,
Der Bau hatte, so verkündete Ernst auf dem Landtag 1507 gegenüber den Ständen,
Вместе с Рудольфом Эрнстом Брюнновом составлял первую карту античного скального города Петры в современной Иордании.
Zusammen mit Rudolf Ernst Brünnow legte er die erste Karte der antiken Felsenstadt Petra im heutigen Jordanien an.
Профессора сопровождали два его сотрудника: Эрнста фон Иоанелли
Begleitet wurde er von zwei Offizieren, Ernst von Joanelli und von Sax,
В 1916 году Уолден совместно с Максом Эрнстом организует для юного Мухе выставку из 22 его работ.
Dieser arrangierte bereits 1916 zusammen mit Max Ernst eine Ausstellung mit 22 Arbeiten für den jungen Muche.
Результатов: 139, Время: 0.0337

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий