ESA CINTA - перевод на Русском

эту запись
esta cinta
esta grabación
este disco
este video
este audio
ese vídeo
este registro
estas imágenes
esa filmación
este material
эту пленку
esta cinta
esta película
эту кассету
esta cinta
esa grabación
эту ленту
esta cinta
эту видеозапись
эта пленка
esta cinta
este filme
эта запись
esta grabación
esta cinta
este video
este disco
этой пленке
esta cinta
esta grabación
этой записью
esa grabación
esa cinta
esta entrada
ese vídeo
этой кассете
esa cinta
эта кассета

Примеры использования Esa cinta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nada de esa cinta que se acerque a una confesión.
Записанное на этой пленке далеко от признания.
Quiero esa cinta.
Я хочу эту пленку.
Haz que escuche esa cinta.
Сделай так, чтобы она прослушала эту запись.
Esa cinta no prueba nada sobre las muertes de Logan o Jay.
Эта запись не является доказательством ни смерти Логана, ни Джея.
No podemos dejar que lo que haya en esa cinta le lleve hasta Victoria.
Нельзя, чтобы запись на этой кассете привела его к Виктории.
¿Qué hay en esa cinta?
Что на этой пленке?
No creo que Howard le deje acercarse a Mesa Verde con esa cinta.
Не думаю, что Говард подпустит его к Меса Верде с этой записью.
Chicos, vamos a necesitar esa cinta.
Парни, нам понадобится эта пленка.
¿De dónde sacaste esa cinta?
Где ты взяла эту пленку?
¿Y dónde has conseguido esas fotos, esa cinta?
Откуда ты взял эти фото, эту запись?
¡Esa cinta y ese reproductor son míos!
Эта кассета и плеер мои!
No sé por qué no acabó de decirte lo que hay en esa cinta.
Я не знаю почему он тебе не сказал, что на этой кассете.
Díganle a su jefe que esa cinta no era la original?
Не могли бы вы сказать вашему боссу, что эта пленка- только копия?
Que no tienes nada que ver con esa cinta de seguridad.
Вы ничего не делали с этой записью.
Estoy… seguro de que alguien tiene esa cinta.
Я уверен, что у кого-нибудь найдется эта запись.
Vamos Amigos, no puedes pasar esa cinta.
Ну хватит, Бадди, вы не можете показать эту пленку.
Es sólo que… No filmé esa cinta.
Я просто… я не делала эту запись.
¿Dónde está esa cinta ahora?
Где эта кассета сейчас?
Necesitamos esa cinta.
Нам нужна эта пленка.
Voy a encontrar esa cinta.
Я найду эту пленку.
Результатов: 112, Время: 0.076

Esa cinta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский