ESCAPAMOS - перевод на Русском

сбежали
escaparon
huyeron
fugamos
fuimos
salimos corriendo
han huído
escape
убежали
huyeron
escaparon
salieron corriendo
se fugaron
han ido
fuimos corriendo
мы бежали
corrimos
huimos
escapábamos
мы выбрались
salimos
escapamos
улизнем
escapamos
escabullimos
сбежим
escapamos
huyamos
vamos
salir
escaparnos
a fugarnos
мы избежали
evitamos
escapamos
вырвались
salieron
escaparon

Примеры использования Escapamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dicen que sólo escapamos de las cosas que realmente nos asustan.
Они говорят, что мы бежим только от вещей, которые действительно пугают нас..
¡Nos escapamos!
Y es por eso que siempre escapamos.
И вот поэтому мы все время убегаем.
¿Debemos siempre mostrarles… a los alemanes, que escapamos primeros?
Что все время должны демонстрировать немцам, что сбегаем первыми?
Entonces,¿cuándo nos escapamos?
И когда же мы убежим?
Entonces¿por qué no nos escapamos juntos?
Тогда почему нам не сбежать вместе?
Somos abejas. Escapamos de la colmena en el Siglo de las Luces.
Мы пчелы. Мы вылетели из улья в эпоху Просвещения.
Es el momento en que escapamos, ahora váyase.
Это момент, в который мы улетим. А теперь уходи.
No escapamos.
Мы не прогуляли.
¿Cómo escapamos de los guardias?
Как мы сбежали от охранников?
Escapamos en el último momento.
Мы в последнюю минуту скрылись.
Ambos escapamos.
Мы оба убежали.
¿sólo escapamos de un corte de luz?
Или мы просто сбежали от выключения электричества?
Si no escapamos, moriremos.
Если мы не уйдем, то нас убьют.
Así que nos escapamos con M.K.¿Cómo será eso?
Так, мы уходим в подполье М. К? На что это похоже?
Si escapamos, tenemos que ser todos.
Если мы сбежим, это будем мы все.
Si escapamos, los separatistas tomarán control de este sector.
Если мы сбежим, сепаратисты получат контроль над сектором.
Escapamos, pero Teal'c ha sido capturado.
Мы сбежали, но Тил' ка схватили.
En la actualidad no escapamos a las amenazas de ser penetrados por este flagelo mundial.
В настоящее время нам не удается избежать угрозы оказаться затронутыми этим всемирным бедствием.
Escapamos en un bote, con solo un mapa y una brújula.
Мы сбежали на лодке, с одной лишь картой и компасом.
Результатов: 102, Время: 0.2234

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский