ESCAPASTE - перевод на Русском

сбежал
escapó
huyó
ha ido
se fugó
salió
escapo
se largó
escape
salió corriendo
corrí
убежал
huyó
escapó
corrió
hui
ha ido
escapo
salió
ты выбрался
saliste
escapaste
бежал
huyó
corrió
escapó
se fugó
iba
ha huído
улизнул
escabulliste
escapaste
ушел
fue
ha ido
dejó
salió
se marchó
vayas
fuera
se retiró
irse
escapó
сбежала
escapó
huyó
se fugó
se ha ido
salió corriendo
escapo
se ha largado
fuiste corriendo
сбежали
escaparon
huyeron
fugamos
fuimos
salimos corriendo
han huído
escape
убежала
huyó
escapó
corrí
escapo
удрал
escapó
huyó
se largó
вы спаслись
слинял

Примеры использования Escapaste на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y después escapaste.
А затем убежал.
Me doy la vuelta y le digo a Truelove que te escapaste o algo así.
Я отвернусь, а Трулаву скажу, что ты слинял или там что-нибудь.
Cuando te escapaste el año pasado,¿quién fue a buscarte?
Когда ты сбежал в прошлом году, кто пошел выручать тебя?
Necesito saber cómo escapaste.
Я должен знать, как ты выбрался.
Les dire que te escapaste.
Я скажу, что ты убежал.
Cuándo te escapaste?
Когда ты слинял?
¿Por qué te escapaste de tu casa de acogida?
Почему ты сбежала из своего приемного дома?
No, te escapaste!
Нет, ты сбежал!
Me dijo que tú escapaste.
Она сказала мне, что ты убежал.
¿Te escapaste de aquí?
Ты сбежала отсюда?
escapaste de esa espantosa Corte.
Вы сбежали из это отвратительного дворца.
Sí, pero tú escapaste.
Да, но ты сбежал.
Así que te escapaste?
Так что ты убежал?
Recientemente escapaste del psiquiátrico Tarrytown.
Вы недавно сбежали из психбольницы.
Te escapaste,¿recuerdas?
Ты сбежала, помнишь?
Te escapaste, y cuando regresaste, la pintura había desaparecido.
И убежала. А когда ты вернулась, картина исчезла.
Diles que te escapaste.
Скажу, что ты сбежал.
Tu escapaste.
Ты убежал.
¿Te escapaste de casa?
Ты сбежала из дома?
Te escapaste como una niñita.
Ты убежала, как маленькая девочка.
Результатов: 241, Время: 0.1492

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский