FRACASÉ - перевод на Русском

я провалилась
fracasé
he fallado
me estoy derrumbando
he caído
я провалил
fallé
suspendí
fracasé
reprobé
я провалился
fracasé
fallé
me he caído
me caí
я потерпел неудачу
he fracasado
he fallado

Примеры использования Fracasé на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y fracasé totalmente.
И я полностью провалилась.
Y fracasé.
Intenté tener trabajo, novia, otro trabajo, y fracasé.
Пытался завести работу, девушку… Вторую работу. И облажался.
Yo intenté cubrir una pequeña zona y fracasé.
Я пытался объехать лишь малую ее часть и не смог.
Yo ya intenté aprender chino, pero fracasé.
Я уже пробовал учить китайский, но у меня не получилось.
Yo intenté preservarlas pero fracasé.
Я пытался сохранить их, но проиграл.
Pero hasta en eso fracasé.
Но даже в этом я потерпел поражение.
Ted,¿alguna vez fracasé en algo?
Тед, я когда-либо что-то проваливала?
Fue una decisión conciente.¡No fracasé!
Это был сознательный выбор, и я не ошибся.
Fracasé, y eso no está bien
Я провалилась с ним, а это плохо, потому
Fracasé como Agente del Servicio Secreto,
Я провалилась как агент Секретной службы,
Fracasé cuando abusé de las drogas
Я провалился, когда принимал наркотики,
Fracasé y lo he aceptado
Я провалилась и приняла это. и я примирилась с этим
con esta motivación tan superficial, solo porque sería genial aprender otro idioma, fracasé.
вооружившись поверхностной мотивацией- изучить язык будет круто- я провалился.
Fracasé al guiarte hacia la felicidad,
Я не смог показать тебе путь к счастью,
Fracasé una vez antes al salvar a alguien que me importaba… me niego a volver a fallar.
Когда-то я не смог спасти тех, кто мне был дорог Я отказываюсь провалиться снова.
no pude, fracasé.
но не смогла. Не справилась.
lo dejé todo para cantar, fracasé.
в попытке стать певцом, прогорел.
entrar al verdadero MIT, donde fracasé en todas las clases y me dieron la patada por lo que tuve que mudarme a Springfield.
попасть в настоящий MIT, где я провалил все предметы и меня выгнали, так что мне пришлось переехать в Спрингфилд.
sí, fracasé.
то да, Майк, я облажалась.
Результатов: 51, Время: 0.0708

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский