FUMADOR - перевод на Русском

курит
fuma
fumador
курящим
fumando
fumador
курение
fumar
tabaquismo
tabaco
cigarrillo
fumadores
smoking
humo
incienso
курильщиком
fumador
курильщика
fumador

Примеры использования Fumador на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo era fumador.
Я был курильщиком.
¿Qué tal si hay un fumador en el edificio?
Что, если в новом доме найдется курильщик?
Estilo Sherlock Bubbler para el humo con fumador.
Шерлок Стиль Bubbler для дыма с курильщиком.
¿Tienes un mono fumador?
Ты держишь курящую обезьяну?
Un doctor fumador.
Курящий доктор.
¿Alguna pista sobre el fumador de puros?
Есть зацепки по этому курильщику?
recibirá este mono fumador.
получаешь статую курящей обезьянки.
Y¿qué hace el fumador?
А что же курильщикам делаты?
Lo que nos está arruinando es esa bobada del fumador pasivo.
Наша самая серьезная проблема- обвинение в пассивном курении.
Perro fumador".
Коптящаяся собака".
¿Fumador o no fumador?.
Для курящих или для некурящих?
¿Qué fumador no lleva fuego?
Что за курильщик не имеет зажигалки?
¡Ese pequeño fumador es un puto genio!
Тот мелкий сос- гений!
No. Era como la de un fumador viejo.
Нет, он такой, как у взрослого курильщика.
¡es como si me estuviera persiguiendo un caballo albino fumador con turbo recién nacido!
Будто за вами гонится турбированная, новорожденная дымящаяся лошадь- альбинос!
Es… es un fumador.
Это… это дымящийся.
El viejo, Fumador.
Старый Куряка.
Ropa protectora Fumador colmena abeja Extractor miel acero inoxidable Equipo colmena abeja Miel que destapa las herramientas Máquina fundación abejas.
Защитная одежда Курильщик крапивницы пчелы Экстрактор меда нержавеющей стали Оборудование крапивницы пчелы Мед Ункаппинг инструменты Машина учреждения.
El demandante, un fumador de 71 años con enfermedades del corazón,
Истец, 71- летний курильщик с сердечными заболеваниями, имел смертельный сердечный
así que según la pista trece el alemán fumador de Prince debe vivir allí.
здесь живет немец, который курит Prince, это следует из подсказки 13.
Результатов: 85, Время: 0.2791

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский