GENOMAS - перевод на Русском

геномы
genoma
gen
kyung
геном
genoma
gen
kyung
геномов
genoma
gen
kyung
геномах
genoma
gen
kyung
генома
genoma
gen
kyung

Примеры использования Genomas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para resumir:¿qué hemos aprendido al estudiar genomas de humanos actuales
Подведем итог: что мы узнали, изучая геномы сегодняшних людей
el segundo X PRIZE, para el primer equipo que logre secuenciar 100 genomas humanos en 10 días.
премию Фонда X- Prize, для первой команды, успевшей секвенировать 100 человеческих геномов за 10 дней.
rápidamente se generaron 99 genomas del Ébola.
быстро синтезировали 99 геномов Эболы.
Otro busca usar herramientas genéticas para cortar el ADN del VIH de genomas completos.
Второй подход- поиск генных инструментов, с помощью которых и вовсе можно вырезать ДНК ВИЧ из геномов.
Es la idea de secuenciar todos los genomas del cáncer, para darnos un nuevo léxico,
Идея заключается в упорядочении всех генов рака и создании нового лексикона,
Entonces,¿qué podemos hacer con los genomas ahora que podemos leerlos?,
Так что же мы будем делать с геномом сейчас, когда мы умеем его читать,
Probablemente han oído hablar de los genomas hoy en día.
Наверное вы уже слышали о геноме в наши дни.
Y la manera de hacer esa pregunta es mirar el neandertal que viene del sur de Europa y compararlo con los genomas de la gente de hoy en día.
И, чтобы ответить на этот вопрос, нужно посмотреть на неандертальца, который пришел из Южной Европы, и сравнить его с геномами людей, живущих сегодня.
Después de esto, comparó los dos genomas en el software, y encontró, entre otras cosas,
Затем при помощи программы он сравнил эти геномы, и нашел, что среди всего прочего,
Miren…(Risas) Estos genomas, estos 23 cromosomas, no representan,
Посмотрите,( Смех) геном, эти 23 хромосомы, ни в коей мере не представляют качество наших отношений,
Y cuando más de nosotros tengamos nuestros genomas analizados,¿seremos capaces de evitar esas bombas de tiempo contenidas en nuestros códigos que mataron a nuestros ancestros después de que se reprodujeron?
И когда большинство из нас проанализируют свои геномы, мы сможем избежать тех тикающих мин, содержащихся в наших кодах, которые убили наших предков после их воспроизводства?
(Risas) Y así como él está escribiendo, saben, bacterias que serán más pequeñas, está escribiendo genomas que funcionarán, podríamos escribir programas más pequeños que harían lo que hace Microsoft Word.
( Смех) Аналогично тому, как он пишет малые бактерии- он пишет геномы, которые сделают дело- так же и мы могли бы написать малые программы, которые бы делали все, что делает Microsoft Word.
Pero los genomas significan poco sin las correspondientes historias clínicas,
Однако геном мало значит без соответствующих медицинских наблюдений,
El Proyecto internacional de los 1.000 genomas en curso intenta dibujar el mapa de polimorfismos genéticos humanos que es, con diferencia, el más detallado
В рамках осуществляемого в настоящее время международного проекта" 1 000 геномов" предпринимается попытка составить карту генетического полиморфизма человека,
Varias delegaciones observaron que los genomas, que eran importantes para los ciclos naturales
Несколько делегаций отметили, что геномы, имеющие важное значение для природных циклов
Tecnología también acoge una meta-base de datos de los genomas de varios microorganismos de los fondos marinos que han sido secuenciados por esa
технологий размещена также база метаданных о геномах нескольких глубоководных микроорганизмов, последовательность которых была установлена усилиями Агентства
Y mientras esto sigue, una de las cosas que van a suceder este año es que vamos a descubrir los primeros 10 000 genomas humanos, porque se ha vuelto bastante barato hacer la secuenciación genética.
И поскольку это процесс продолжается, одним из событий, которые произойдут в этом году, будет то, что мы обнаружим первые 10 000 человеческих геномов, потому что процесс секвенирования стал достаточно дешевым.
cada uno de ellos con daños genómicos letales infectan a la misma célula huésped, los genomas del virus a menudo pueden emparejarse entre sí
для него геномные повреждения, заражают одну клетку- хозяина, вирусные геномы часто проходят спаривание друг с другом
También debería advertirse que la selección artificial puede contribuir a cambios no deseados en los genomas virales, lo que más probablemente resulte de liberar a los virus de las presiones de selección ejercidas,
Необходимо также предупредить, что искусственная селекция может способствовать непреднамеренным изменениям в вирусных геномах, что, скорее всего, происходит в результате избавления вируса от оказываемых селекционных давлений,
genética inversa y genomas completos in vitro mediante evolución dirigida.
анализа целых геномов in vitro посредством направленной эволюции.
Результатов: 74, Время: 0.0538

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский