GIRASOL - перевод на Русском

подсолнух
girasol
подсолнечник
girasol
подсолнечника
girasol
подсолнечного
girasol
подсолнушек
girasol
подсолнуха
girasol
подсолнухом
girasol

Примеры использования Girasol на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Festival del Girasol?
Фестиваль подсолнухов?
¿Un Samurai que huele a girasol?
Самурай, пахнущий подсолнухами?
Debe llamar por lo del Festival del Girasol.
Наверно, это насчет Фестиваля подсолнухов.
Subieron también los precios de los aceites de soja, girasol y lino.
Также повысились цены на соевые бобы, подсолнечное масло и льняное масло.
Todos la extrañamos, Girasol, pero he hecho los arreglos para acelerar su regreso.
Мы все скучаем, солнышко… но я ускорил ее возвращение.
Equipo girasol.
Оборудование для подсолнечника.
Tienda Girasol Jar.
Магазин Семечка- Джа.
Y tenías una mochila con un girasol.¿Te burlas?
У тебя еще был такой смешной рюкзак с цветком.
Voy a la casa del girasol.
Я съезжу в дом престарелых.
Hola, girasol.
Здравствуй, солнышко.
agrícola de subsistencia en tanto que los hombres se dedican esencialmente a la agricultura comercial(girasol, algodón y tabaco).
мужчины посвящают себя в основном коммерческому сельскому хозяйству( выращиванию подсолнечника, хлопчатника и табачных культур).
Si Girasol o cualquier otra persona se sintiera así,
Но если Подсолнух или кто-то… прошел через это… Мне хотелось бы,
Por ejemplo, los bancos pueden crear programas de crédito específicos para cultivos típicamente femeninos(como maní y girasol).
Например, банки могли бы разработать специальные программы кредитования для выращивания посевных культур, которыми традиционно занимаются женщины- фермеры, например, арахиса или подсолнечника.
Pareces una… No, una rosa no. Pareces más bien un saludable girasol.
Ты словно… нет, совсем не роза а здоровый, крепкий подсолнух!
el verano de 2000 tuvieron un efecto negativo en la cosecha de trigo y girasol.
летом 2000 года пагубно сказалось на урожаях пшеницы и подсолнечника.
Simplemente no pueden imaginar lo asombroso que es un girasol y cómo afecta a la gente.
Просто представьте, как восхитителен подсолнечник, и как он влияет на людей.
Las fuentes de aceite, con inclusión de la soja, el girasol, la jatrofa, el maní,
Для получения масла используются соя, подсолнечник, джетрофа, земляной орех,
Planta de girasol produce toneladas de aceite Esto puede reducir el combustible de Catherine para los últimos diez años!
Из такого подсолнуха можно получить тонну масла Что сократит мои затраты на топливо для Кэтрин в десять раз!
No me gusta que los chicos estén cerca de ese girasol racista que crece en nuestro jardín.
Не хочу, чтобы наши дети торчали около того расиста- подсолнуха перед домом.
luego vienes al día siguiente con ojos de cachorrito y un triste girasol.
затем явиться на следующий день С щенячьими глазками и печальным подсолнухом.
Результатов: 77, Время: 0.0973

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский