GOLPE - перевод на Русском

удар
golpe
ataque
impacto
tiro
puñetazo
patada
puñalada
choque
revés
atacaron
путч
golpe
putsch
стук
golpe
ruido
llaman
sonido
slug
puerta
шок
shock
conmoción
choque
impacto
golpe
impactante
sacudidas
sorprender
chocante
грохот
ruido
golpe
estruendo
sonido
rumble
переворота
golpe
golpista
ударили
golpearon
pegaste
atacaron
fue apuñalado
dieron
un puñetazo
куш
kush
golpe
cush
dinero
ушиб
contusión
moretón
golpe
lastimé
magullado
magulladura
chichón
herida
результате государственного переворота
golpe de estado
махом

Примеры использования Golpe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, es sólo el golpe.
Нет, просто ушиб.
Bueno, oí un golpe.
Я слышал грохот.
Ha sido un golpe terrible para Sally.
Это был ужасный шок для Салли.
He esperado toda mi vida por un golpe tan alto.
Я ждал всю свою жизнь такой большой куш.
Me dijiste que tenía un golpe en la cabeza, nada mas.
Ты сказал, что его ударили по голове и больше ничего.
Es un golpe.
Это стук.
Alguien está tratando de acabar con el nivel más alto de nuestro gobierno.- de un solo golpe.
Кто-то пытается убрать всю верхушку власти одним махом.
La persona de la habitación debajo tuya se quejó del golpe, por suerte.
Человек, в комнате под тобой, к счастью, пожаловался на грохот.
sólo es un golpe.
ясно? Это просто ушиб.
Su hija está muerta. Ha sido un golpe terrible para Sally.
Это был ужасный шок для Салли.
Es un gran golpe.
Это большой куш.
Aun así es tan doloroso como si fuera un golpe en la cabeza.
Но это было больно, как будто по голове ударили.
Esto no es un golpe de Dorota.
Это не стук Дороты.
Y unos 20 minutos después oí un golpe.
И примерно через 20 минут после я услышала грохот.
Así que, voy a liberar a todo el mundo y destruirte de un solo golpe.
Так что я собираюсь освободить всех и уничтожить тебя одним махом.
¿Planeando nuestro próximo gran golpe?
Планируете ваш следующий большой куш?
Le dimos algunos analgésicos pero fue un golpe fuerte.
Обезболивающее вкололи, но шок весьма сильный.
herida por herida, golpe por golpe.
рану за рану, ушиб за ушиб.
Rachel Knox sufrió un duro golpe en la cara.
Рэйчел Нокс сильно ударили в лицо.
luego, un solo golpe.
потом еще один стук.
Результатов: 1835, Время: 0.0996

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский