GOLPEAMOS - перевод на Русском

бьем
golpeamos
pateamos
ударим
golpeamos
atacamos
мы стучим
мы постучали
мы врезались
chocamos contra
golpeamos

Примеры использования Golpeamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ni siquiera vi lo que golpeamos.
Я не заметил, на что мы наехали.
Aquí no golpeamos.
Мы тут никого не наказываем.
Me duele el cráneo. Esto suele pasar cuando golpeamos la cabeza contra la pared.
Так всегда бывает, когда бьешься головой о стену.
Aún puedo oír el ruido cuando le golpeamos.
Я все еще слышу тот звук, когда мы их сбили.
O simplemente golpeamos más duro.
Или мы просто немного громче постучим.
Sólo recuerda, sólo golpeamos el saco.
Теперь просто запомни, что мы бьем только грушу.
De acuerdo, lo golpeamos.
Да, мы его избили.
Si intenta preguntarnos si la golpeamos, hemos dicho 10 veces de diferentes formas-.
Если Вы пытаетесь спросить нас бьем ли мы ее, мы уже 10 раз повторяли и 10 раз различными способами.
Te vas a liberar, vamos a atraer a uno de esos matones, lo golpeamos en la cabeza con algo.
Ты освободишься, мы заманим одного из тех болванов, ударим чем-нибудь по башке.
Si hacemos fuego y golpeamos el cubo, podemos llamar la atención.
Если развести огонь ради света и бить по ведру, производя шум, мы сможем привлечь внимание.
Los pateamos, los golpeamos, los dejamos caer,
Мы пинаем их, мы ударяем их, мы бросаем их, просто чтобы убедиться,
Si le golpearon en la cabeza y perdió la memoria de ocho meses,¿No tiene sentido que si le golpeamos otra vez recobre la memoria?
Если он забыл 8 месяцев своей жизни, когда его ударили по голове, разве не надо его еще раз ударить, чтобы все вернулось?
General, solo para que sepa, nosotros no los golpeamos. O atacamos de alguna forma.
Генерал, чтобы вы знали, мы их не били, или нападали каким-либо образом.
y… golpeamos algo, y el autobús comenzó a virar,
а потом… ударились обо что-то, автобус начал вилять,
Los Reagan golpeamos paredes, lanzamos unas cuantas cosas,
Мы, Рейганы, ломимся сквозь стены, лезем в центр опасности,
atrapamos a este tipo huyendo. Y lo golpeamos un poco hasta que llegó la policía.
поймали этого парня, и слегка поколотили его, а потом приехала полиция.
Así que es eso: solo 5 segundos de video normal, mientras golpeamos en esta superficie, y usaremos las vibraciones de ese video para aprender algunas propiedades estructurales
Вот и все- пять секунд обычного видео, пока стучат по поверхности. Далее мы используем вибрации объекта с видео, чтобы понять конструктивные свойства
vamos por una calle y pensamos que un transeúnte puede golpearnos, lo golpeamos.
как будто собирается вас ударить, ударьте его первым.
Mi amigo Mikey Molloy nos dice cuánto juntaremos en la colecta… después de nuestra primera comunión… cuando todos golpeamos a las puertas de los vecinos… y recibimos hasta 5 chelines por dulces y pasteles… y hasta vamos al
Мой друг Мики Моллой рассказал нам о том,… сколько денег мы получим после первого причастия. Когда мы будем стучаться в двери соседям, мы получим целых 5 шиллингов на пирожные.
Golpea la roca.
Ударь скалу.
Результатов: 49, Время: 0.0963

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский