INFRA - перевод на Русском

с ниже
infra
más adelante
c más abajo

Примеры использования Infra на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
hay una tendencia creciente de las enfermedades no transmisibles, como se indica en el cuadro infra.
хотя, как показывает нижеприведенная таблица, наблюдается рост числа неинфекционных болезней.
El cónyuge del funcionario haya sido reconocido como cónyuge a cargo conforme a la regla 3.6 infra; o.
Супруга/ супруг сотрудника признаны иждивенцами в соответствии с правилом 3. 6 Правил о персонале ниже; или.
Las características del fenómeno en cada ciudad se examinarán más detalladamente en las secciones infra.
Причины этого явления в каждом городе будут рассматриваться более подробно в нижеследующих главах.
número de Estados Miembros, ONG y organismos internacionales(la lista de participantes figura en el anexo III infra).
представители большого числа государствчленов, НПО и международных учреждений.( Список участников см. в приложении III.).
un número emergente de acuerdos incluye nuevos elementos(véase la parte B infra).
в некоторых новых соглашениях содержатся новые элементы( см. раздел В ниже).
se indica en el cuadro infra.
подробная информация о которых приводится в нижеследующей таблице.
Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre algunas de esas conclusiones de la Junta figuran infra.
Замечания Консультативного комитета по некоторым из этих выводов Комиссии содержатся в нижеследующих пунктах.
El descenso precipitado del salario real(examinado más a fondo infra) estimuló el crecimiento del empleo secundario.
Резкое сокращение реальной заработной платы( об этом более подробно см. ниже) подстегнуло рост вторичной занятости.
Los Estados parte y la secretaría procurarán cumplir los plazos indicativos que se establecen en los párrafos infra.
Государства- участники и секретариат стремятся соблюдать примерные сроки, предусмотренные в нижеследующих пунктах.
existe una Dirección Central que se encarga específicamente de estas cuestiones(véase infra).
непосредственно отвечающий за деятельность в этой области( см. infra).
sobre la autonomía de Groenlandia, queda derogada, a reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 infra.
касающийся внутренней автономии Гренландии, отменяется( см. подпункт 2).
Los debates sobre las zonas marinas protegidas en los ámbitos fuera de la jurisdicción nacional se exponen en el párrafo 99 infra.
Обсуждения, касавшиеся охраняемых районов моря в акваториях за пределами национальной юрисдикции, излагаются ниже( см. пункт 99).
Las nuevas cuestiones propuestas por las delegaciones durante la séptima reunión figuran en el párrafo 118 infra.
Дополнительные вопросы, предложенные делегациями на седьмом совещании, излагаются в пункте 118( см. ниже).
En la sección K infra figura información sobre las iniciativas regionales cuyo objetivo es hacer frente a la contaminación causada por actividades realizadas en tierra.
Информация о региональных инициативах, направленных на преодоление загрязнения в результате деятельности на суше, приводится ниже( см. раздел K).
las tasas de reembolso a los países que aportan contingentes en la sección IV infra.
ставок возмещения расходов странам, предоставляющим войска, приводятся ниже в разделе IV.
Una nueva Comisión de Igualdad(sobre la cual se dan más pormenores infra) asumirá sus funciones en 1999.
В 1999 году ее функции перейдут к новой Комиссии по вопросам равенства( подробные сведения о которой приводятся ниже).
Una lista completa de la situación de todas las solicitudes pendientes figura en un poco el anexo 1 infra.
Полный список, отражающий положение дел в отношении всех неудовлетворенных просьб, см. в приложении 1.
En abril de 1995, los encargados del proyecto PETRA L-31Véase infra, bajo el artículo 10.
В апреле 1995 года сотрудники по проекту" PETRA L- 31" См. ниже раздел, посвященный статье 10.
Las cuestiones adicionales propuestas por las delegaciones durante la sexta reunión figuran en el párrafo 106 infra.
Дополнительные вопросы, предложенные делегациями на шестом совещании, излагаются в пункте 106( см. ниже).
En el anexo II infra se presentan las recomendaciones a la Asamblea General dimanadas de dichas consultas.
Рекомендации, вынесенные на этих консультациях в адрес Генеральной Ассамблеи, воспроизводятся в приложении II к настоящему докладу.
Результатов: 8901, Время: 0.0489

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский