LÁMPARA - перевод на Русском

лампа
lámpara
bombilla
luz
lampa
linterna
светильник
lámpara
luz
candelabro
antorcha
lamp
downlight
LED
фонарь
linterna
luz
lámpara
farol
lantern
люстру
lámpara
araña
candelabro
лампочку
bombilla
luz
foco
una lamparita
lámpara
bombillo
una ampolleta
торшер
lámpara
ламповое
lámpara
triturado
лампу
lámpara
bombilla
luz
lampa
linterna
лампы
lámpara
bombilla
luz
lampa
linterna
лампой
lámpara
bombilla
luz
lampa
linterna
светильника
lámpara
luz
candelabro
antorcha
lamp
downlight
LED
люстра
светильником
lámpara
luz
candelabro
antorcha
lamp
downlight
LED
фонаря
linterna
luz
lámpara
farol
lantern

Примеры использования Lámpara на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La lámpara Heraeus.
Светильника Heraeus.
¿Qué hace alguien allí abajo con una antorcha o una lámpara de piedra?
Что можно там делать с одним факелом или каменной лампой?
China Camión llevó luz cola Lámpara para camión.
Китая Задний фонарь грузовика Задний фонарь для грузовика.
La lámpara en realidad hace esto.
Лампочка действительно делает это.
Cortinas lámpara Capiz.
Тени светильника Capiz.
¿Y qué les parece esa lámpara?
А как вам эта люстра,?
Eso no es razón para pegarle en la cabeza con una lámpara.
Это не причина бить его лампой по голове.
Aregash, enciende la lámpara.
Арегаш, зажги фонарь.
La lámpara Invisible German Design Award 2016.
Светильника Invisible German Design Award 2016.
Es sólo una lámpara.
Это просто лампочка.
La lámpara que me han enviado se ha roto.
Что вы мне послали? Люстра разбита вдребезги.
¡Cuidado con esa lámpara!
Поосторожней со светильником.
era sólo un bong, no una lámpara.
тогда он был просто кальяном, а не лампой.
China Lámpara trasera.
Китая Задний фонарь.
La Liga Lámpara de Gas, una sociedad privada steampunk.
Лига газового фонаря, частное сообщество любителей стимпанка.* стимпанк- жанр фантастики.
¡Buen trabajo, Oficial Lámpara Pixar!
Отличная работа, Офицер Лампочка Пиксар!
Inspector lámpara.
Контролере светильника.
Bonita lámpara.
Красивая люстра.
casi le doy en la cabeza con una lámpara.
я почти ударил его лампой по голове.
Germain,¿me traes una lámpara?
Жерман, принести мне фонарь.
Результатов: 972, Время: 0.2852

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский