LA HEPATITIS - перевод на Русском

гепатиту
hepatitis

Примеры использования La hepatitis на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se ven afectados por enfermedades como el VIH/SIDA y la hepatitis C.
страдают от таких заболеваний, как ВИЧ/ СПИД и гепатит C.
En el Canadá, algunos preparados multidosis de vacunas contra la gripe o la hepatitis B son los únicos productos que contienen tiomersal que podrían ofrecerse a los niños
В Канаде некоторые вакцины от гриппа или гепатита B, состоящие из нескольких доз, являются единственными содержащими тиомерсал продуктами,
En la circular Nº 3513/5963, de 20 de enero de 2000, se comunicaron directrices específicas para combatir la hepatitis viral, y se han distribuido a los detenidos folletos en distintos idiomas,
В Циркуляре№ 3513/ 5963 от 20 января 2000 года излагаются конкретные руководящие принципы борьбы с вирусным гепатитом. Среди заключенных распространены брошюры на различных языках,
especialmente con respecto a la hepatitis viral A y a las infecciones de las vías respiratorias, y otras enfermedades que no se combaten mediante la inmunización.
особенно по вирусному гепатиту А, респираторным и другим заболеваниям, иммунизация против которых не проводится.
la infección meningocócica, la hepatitis B, la hepatitis C y la sífilis.
менингококковые заболевания, гепатит Б, гепатит С и сифилис.
El OOPS recibió las vacunas necesarias contra la hepatitis B gracias a una donación en especie del Ministerio de Salud Pública,
БАПОР получило необходимые ему вакцины для лечения гепатита B в виде дара натурой от министерства здравоохранения,
Estas donaciones ayudarán al Ministerio a llevar a cabo su programa de inmunización en las escuelas, luchar contra la hepatitis B e impedir la propagación de enfermedades transmisibles como la meningitis gripal
Эта безвозмездная акция поможет министерству в выполнении его программы иммунизации школьников в борьбе с гепатитом B и в предупреждении распространения среди некоторых групп повышенного риска таких инфекционных заболеваний,
como el VIH/SIDA y la hepatitis.
ВИЧ/ СПИД и гепатит.
Este instituto lleva a cabo sus actividades en el marco del plan para eliminar la esquistosomiasis, la hepatitis epidémica, la tuberculosis no pulmonar y la fasciola, y se dedica a la investigación para el tratamiento de esas enfermedades.
Этот институт осуществляет свою деятельность в рамках плана по ликвидации шистосомоза, эпидемического гепатита, нелегочных форм туберкулеза и фасциолеза и занимается исследованиями по лечению этих заболеваний;
participación masiva de voluntarios en Nigeria, contra el sarampión, en la India, contra la hepatitis B, y en Somalia, contra la poliomielitis.
в Индии-- с гепатитом B и в Сомали-- с полиомиелитом.
provocando graves dificultades para hacer frente a enfermedades como la hepatitis, las enfermedades del tracto gastrointestinal
порождают значительные трудности в лечении таких заболеваний, как гепатит, заболевания желудочно-кишечного тракта
el Ministerio de Salud y el UNICEF iniciaron una campaña de inmunización contra la hepatitis B en respuesta a un brote que amenazaba la supervivencia de dos grupos étnicos en la región del Amazonas.
ЮНИСЕФ выступили инициаторами проведения кампании иммунизации против гепатита B в ответ на вспышку этой инфекции, которая поставила под угрозу выживание двух этнических групп в районе Амазонки.
el sarampión y la hepatitis, y erradicar por completo la poliomielitis.
корью, гепатитом и полному искоренению полиомиелита.
Paralelamente, la OMS también se propone aumentar las pruebas en relación con el virus de inmunodeficiencia humana(VIH) y la hepatitis para garantizar que se hagan transfusiones y análisis de sangre libres de riesgo.
Одновременно с этим ВОЗ планирует также расширить проверку на вирус иммунодефицита человека( ВИЧ) и гепатит, с тем чтобы гарантировать безопасность пациентов при взятии анализа и переливании крови.
el sarampión, la hepatitis, la parotiditis infecciosa y la rubéola.
кори, гепатита, свинки и краснухи.
las enfermedades tropicales desatendidas y combatir la hepatitis, las enfermedades transmitidas por el agua
запущенных тропических заболеваний и обеспечить борьбу с гепатитом, заболеваниями, передаваемыми через воду,
En el caso de Malasia, el creciente número de trabajadores migratorios ha dado lugar a casos de enfermedades sumamente transmisibles, tales como la hepatitis B, la tuberculosis
В частности, в Малайзии рост числа рабочих- мигрантов привел к росту заболеваемости инфекционными болезнями, такими как гепатит B, туберкулез
el cáncer y la hepatitis C(interferón pegilado,
рака и гепатита C( пэгинтерферон,
las enfermedades tropicales desatendidas y combatir la hepatitis, las enfermedades transmitidas por el agua
забытым тропическим заболеваниям и бороться с гепатитом, заболеваниями, передающимися через воду,
el medio ambiente de Hong Kong, la incidencia de enfermedades intestinales, como la hepatitis A, la disentería vacilar
окружающей среды в Гонконге заболеваемость такими кишечными заболеваниями, как гепатит А, бактериальная дизентерия
Результатов: 363, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский