LAS PRINCESAS - перевод на Русском

принцессы
princesa
princess
принцесс
princesas
princess
принцессам
princesas
принцессами
princesas

Примеры использования Las princesas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deja de soñar, las princesas sólo existen en los cuentos de hadas.
Хватит мечтать, Ксавье. Принцессы бывают только в сказках.
¡y las princesas no deben verse así!
А принцесса не может выглядеть вот так!
Las princesas deben sacrificarse por su país.
Принцесса должна все принести в жертву своей стране.
Las princesas no lavan ni hacen fuego.
Принцесса не стирает и не разводит огонь.
Ser las princesas del baile.
Побыть принцессой на балу.
¿Por qué estamos hablando de las princesas de Disney?
Почему мы говорим о диснеевской принцессе?
¿Te gusta jugar a las princesas con él?
Тебе нравится играть с ним в принцессу?
Las princesas no deben.
Все-таки я принцесса.
Me follaría a todas las princesas de Disney.
Я бы переспал с каждой диснеевской принцессой.
¿Recuerdas lo que decía papá sobre las princesas?
Помнишь, что говорил папа о принцессах?
Creí que las princesas se vestían con ropa de diseñadores.
А я думала что у принцесс полно всякой дизайнерской одежды и разных штучек.
Las princesas no reman.
Ѕринцесса не может грести.
Hombre Adulto Fanático de las Princesas.
С кем?- Взрослыми любителями замков с принцессами.
Las princesas partieron de Versalles el 6 de junio de 1738,
Принцессы покинули Версаль 6 июня 1738 года с военным сопровождением
Dicen que las princesas sólo existen en los cuentos de hadas, pero la princesa Emily era real.
Говорят, что принцессы бывают только в сказках, но принцесса Эмили была настоящей.
Se han hecho arreglos para evacuar de Londres a Ud., Su Majestad y a las princesas.
Предприняты меры для эвакуации Вас, Ее Величества и принцесс из Лондона.
Porque las princesas parpadean cuando duermen.
Потому что принцессы всегда моргают во сне,
Las princesas no tenían permiso para mezclarse con personas que no pertenecieran a la corte real y rara vez se cruzaban con hombres, con excepción de los pajes, los escuderos o los criados.
Принцессам не разрешалось общаться ни с кем за пределами королевского двора, особенно избегать контактов с мужчинами, кроме прислуги.
fue un lugar de residencia de los reyes y las princesas merovingios.
была местом жительства королей и принцесс меровингов.
Y los príncipes y las princesas estaban muy tristes
И этим принцам и принцессам было очень грустно потому
Результатов: 66, Время: 0.0493

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский