LEAR - перевод на Русском

лира
lira
lyra
lear
libra
лир
lira
lyra
lear
libra
лиром
liras
lear
libras
lir
лирджет
learjet
un lear

Примеры использования Lear на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En 2004, Fantasy Records fue vendido a un consorcio liderado por Norman Lear e integrado por Concord Records,
В 2004 году Fantasy вошла в состав консорциума под руководством Нормана Лира, который и осуществил ее слияние с Concord Records,
Al igual que el Rey Lear después de perder el reino,
Как и король Лир после потери своего королевства,
Pero cuanto más oía la fantasía de« El rey Lear» tanto más lejos se sentía de poder formar una opinión definida.
Но чем более он слушал фантазию Короля Лира, тем далее он чувствовал себя от возможности составить себе какое-нибудь определенное мнение.
Obras tituladas Hamlet, Macbeth Sueño de una Noche de Verano, Julio César, El Rey Lear Romeo y Julieta.
Гамлет"," Макбет"," Сон в летнюю ночь"," Юлий Цезарь"," Король Лир"," Ромео и Джульетта".
un número infinito de máquinas de escribir… uno de ellos acabaría escribiendo el"Rey Lear.".
которых посадили за бесконечное число пишущих машинок. Какая-нибудь из них непременно напечатает" Короля Лира".
rey lear, pag.46.
БЕЗУМЦЕВ Король Лир, стр. 46.
¿Quién puede decirme quién soy?"… una gran línea del rey Lear.
Скажите, кто я? Кто мне объяснит?»- великая фраза Короля Лира.
Él estaba en su primera aventura con Amanda Lear, este tipo de persona extraordinariamente sexy.
Он был увлечен своим любовным приключением- Амандой Лир… чрезвычайно сексуальным человеком.
Y ya que estoy siendo franco debo decir que no interpreté al Rey Lear tres veces.
Пока я откровенен скажу вам, что я не играл Короля Лира три раза.
aquella fantasía presentaba al rey Lear en la estepa.
что фантазия изображала короля Лира в степи.
Recuerdo que nuestro profesor de lengua nos llevó a ver El Rey Lear en el instituto.
Помню, как наш учитель английского повел нас на" Короля Лира" в постановке нашего колледжа.
Lear tenía tres hijos.
У Лира было трое детей он им говорил,
¿Te refieres a entradas para la producción del Rey Lear de la Royal Shakrespeare Company?
Ты имеешь в виду билеты на" Короля Лир", в постановке королевской шекспировской труппы?
La noche que interpreté a mi primer Lear, hubo una verdadera tormenta eléctrica,
В тот вечер, когда я впервые играл Лира, на улице была гроза.
Flota aérea: se propone ampliar la flota aérea con la adición de un avión Lear jet 35 y un helicóptero MI-8MTV.
Парк авиационных средств: предлагается увеличить парк за счет добавления одного реактивного самолета Lear 35 и одного вертолета MI8MTV.
es raro que no haga referencias a Hamlet o Lear.
разу не обратилась ни к" Гамлету" ни к" Королю Лиру".
Y al final triunfaba el rey Lear, la cara de cera con la mirada violeta,
И, в конце концов, это был торжествующий король Лир, с восковым лицом с синим острым взглядом,
Fanny Brice es el Rey Lear de las funciones de teatro musical,
Фанни Брайн- это Король Лир ролей в мюзиклах,
Romeo y Julieta, El rey Lear y El sueño de una noche de verano.
Джульетта»,« Король Лир» и« Сон в летнюю ночь».
Igual que el Rey Lear en la escena de la tormenta.
в точности как Лир в сцене бури.
Результатов: 76, Время: 0.0697

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский