LINDOS - перевод на Русском

милые
lindos
bonitos
dulces
adorables
buenos
agradables
amables
monos
encantadores
simpáticos
красивые
hermosas
bonitas
preciosas
lindos
bellas
guapas
buenos
atractivos
apuestos
belleza
классные
geniales
lindos
buenas
bonitos
son
guays
clase
симпатичные
bonitas
lindos
guapas
atractivos
monos
hermosos
simpáticas
apuesto
хорошие
buenas
bien
bonitos
mejores
lindas
excelentes
agradables
satisfactorios
son
amables
приятные
agradables
buenas
bonitas
placenteras
lindos
simpáticos
bien
клевые
geniales
lindos
buenas
guays
bonitas
bien
cool
son sexy
guay
прекрасные
excelentes
hermosas
preciosas
bellas
maravillosas
buenas
bonitas
encantadores
lindas
perfectos
славные
buenos
gloriosos
lindos
bonito
dulces
simpáticos
agradables
хорошенькие
buenas
hermosas
bonitas
guapas
lindos

Примеры использования Lindos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Guau, lindos pantalones, amiguito!
Ого, классные клеши, дружок!
Lindos gemelos.
Симпатичные запонки.
¿Esos lindos huevos?
Эти красивые яйца?
Lindos jeans, amigo.
Клевые джинсы, чувак.
Sí, porque los bebés siempre son lindos.
Да, потому что дети всегда милые.
Mm-hmm¿Y cuando dices"lindos lugares"?
И потом ты сказала:" приятные места"?
Lindos niños.
Lindos perritos.
Хорошие собачки.
Lindos aretes.
Славные сережки.
Lindos shorts.
Классные шорты.
Necesito tener todos los lindos vestidos para que las demás chicas no los usen.
Надо было унести все красивые платья, чтобы другие девушки из агентства не надели.
Sí, lindos muchachitos.¡Sí!
Да, симпатичные мальчики!
Lindos patines.
Клевые конечки.
¿Por qué no lo dejan en paz con sus lindos estornudos de bebé?
Да не трогайте вы его и его милые детские чихульки?
Siempre me traes los regalos más lindos!
Ты всегда приносишь только самые приятные подарочки!
¡Serán los días más lindos de nuestra vida!
Это будут самые прекрасные дни в моей жизни!
Lindos músculos.
Хорошие мышцы.
Los chicos lindos no hacen este tipo de mierda.
Хорошенькие мальчики обычно не занимаются таким дерьмом как это.
Por cierto, lindos tatuajes.
Классные тату, кстати.
Lindos zapatos.
Славные туфли.
Результатов: 281, Время: 0.0805

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский