ХОРОШИЕ - перевод на Испанском

buenas
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
bonitos
хороший
прекрасный
отличный
приятно
симпатичный
здорово
красавчик
чудесный
неплохой
красота
mejores
более
совершенствование
лучший
улучшения
лучше всего
улучшить
повышения
оптимальным
стоит
легче
lindas
милый
хороший
красивый
приятно
симпатичный
здорово
прекрасный
красиво
милашка
прелесть
excelentes
отлично
замечательный
хороший
превосходно
прекрасно
замечательно
великолепно
прекрасную
отличную
превосходную
agradables
приятный
хороший
здорово
рад
неплохо
очень приятно
красиво
славно
добрый
классно
satisfactorios
удовлетворительный
удовлетворительно
удовлетворение
успешно
отрадно
приемлемый
успешного
удовлетворяет
успехом
son
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
amables
любезно
хорошо
вежливо
славный
добры
мило
любезны
вежливым
хорошим
дружелюбным

Примеры использования Хорошие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Учебный курс длится 40 недель, и результаты в целом очень хорошие.
El curso dura 40 semanas y en general los resultados han sido muy satisfactorios.
получала хорошие оценки, как никогда раньше.
sacaba mejores calificaciones que nunca.
А у тебя хорошие руки, не так ли?
¿Y tus manos son las correctas, no?
Хорошие парни, вроде нас, остаются в стороне.
Y los chicos amables como nosotros quedamos atrás.
Хорошие семьи живут в квартирах.
Hay familias agradables que viven en apartamentos.
Большой дом и хорошие вещи не сделают тебя счастливой в этой жизни.
Una casa grande y cosas lindas no te hacen feliz en esta vida.
Хорошие очки.
Bonitos anteojos.
Леонард Леонард и я очень хорошие друзья.
Leonard y yo somos excelentes amigos.
Хорошие имена.
Son nombres agradables.
Хорошие щеночки.
Cachorritos bonitos.
Вы очень хорошие, я не могу позволить им забрать вас.
Son muy agradables, no puedo permitir que las capturen.
Хорошие ботинки.
Lindas botas.
Такие хорошие парни, как мы,- большая редкость, барышня.
Hombres amables como nosotros son raros de encontrar, señora.
И в университете Карнеги- Меллоун хорошие театральные курсы, так что.
Y Carnegie-Mellon tiene unos cursos de teatro excelentes, así que.
Парк и Стреллиц, хорошие ребята.
Park y Strellitz, chicos sólidos.
Хорошие слова.
Son palabras mayores.
Хорошие игрушки.
Bonitos juguetes.
Ну, хорошие парни не пытаюсь есть людей.
Bueno, los hombre amables no intentan comerse a la gente.
Весь день я должен сказать, что хорошие вещи для других людей.
Todos los días tengo que decir cosas agradables a otras personas.
Говорю тебе, здесь очень хорошие апгрейды.
Te lo digo, esas son lindas actualizaciones.
Результатов: 5897, Время: 0.0783

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский