ПРИЯТНЫЕ - перевод на Испанском

agradables
приятный
хороший
здорово
рад
неплохо
очень приятно
красиво
славно
добрый
классно
buenas
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
bonitas
хороший
прекрасный
отличный
приятно
симпатичный
здорово
красавчик
чудесный
неплохой
красота
placenteras
приятный
lindos
милый
хороший
красивый
приятно
симпатичный
здорово
прекрасный
красиво
милашка
прелесть
simpáticos
милый
хороший
приятный
дружелюбный
симпатичный
симпатическая
славный
bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
agradable
приятный
хороший
здорово
рад
неплохо
очень приятно
красиво
славно
добрый
классно
buenos
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buena
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buen
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
bonitos
хороший
прекрасный
отличный
приятно
симпатичный
здорово
красавчик
чудесный
неплохой
красота
lindas
милый
хороший
красивый
приятно
симпатичный
здорово
прекрасный
красиво
милашка
прелесть

Примеры использования Приятные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы все здесь потому что никто из нас не может иметь приятные вещи.
Estamos aquí porque no podemos tener cosas bonitas.
Приятные изменения- чтобы увидеть мое открытие!
¡Un cambio agradable ver abrir una mina!
чтобы сообщить ему приятные новости.
para contarle las buenas noticias.
Мало отказов, приятные воспоминания.
Nada de rechazos, recuerdos lindos.
Мы наконец- то заменили ужасные старые обои на более приятные.
Hemos cambiado ese horrible papel de pared por otro de colores mucho más agradables.
Не очень приятные ЗВУКИ.
Eso no suena bien.
Да и приятные ноги.
Sí y bonitas piernas.
Безобидный мир, Приятные манеры, Не безумный журнал.
Mundo Inofensivo, Buenos Modales, No Revista MAD.
Приятные люди.
Buena gente.
Милые и приятные люди, которым просто не терпится встретиться с тобой.
Es gente amable y agradable, que desde luego se muere por conocerte.
Есть более приятные новости.
Tengo más buenas noticias.
Симферополь Приятные.
Simferopol agradables.
Спасибо, что говорите все эти приятные вещи.
Gracias por decir todas esas cosas bonitas.
Приятные парни не ходят в такие рестораны.
Los buenos chicos no van a ese tipo de restaurante.
Расскажите приятные новости.
Contadnos una buena noticia.
Канадцы очень приятные люди.
los canadienses son gente agradable.
И к тому же очень приятные соседи.
Y además, los vecinos son muy agradables.
Некоторые из них говорили о тебе приятные вещи.
Algunas de ellas han dicho cosas buenas sobre ti.
Но там будут и другие приятные вещи.
Pero hay otras cosas bonitas.
Очень приятные наклонности!
¡Muy buen camino!
Результатов: 165, Время: 0.0669

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский