MI SARGENTO - перевод на Русском

моим сержантом
mi sargento
моего сержанта
mi sargento

Примеры использования Mi sargento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tendré que consultar con mi sargento, señor.
Сначала я поговорю со своим сержантом, сэр.
Porque usted me lo dijo, Mi Sargento.
Вы мне сказали так сделать, сержант Дрилль.
Mi sargento estaba llevando la bolsa de evidencias al cuartel
Мой сержант везла улику в офис в сумке и… она остановилась в отеле,
Yo nunca fui a la universidad, pero mi sargento me dice que los porteros se enteran de toda clase de chismes.
Лично я никогда не учился в универе, но, вот мой Сержант, как-то мне сказал, что Главные Портье собирают всевозможные слухи.
Una vez me pasé diez horas cociéndome en un contenedor en Basora esperando oír si mi sargento mayor se recuperaría.
Однажды я десять часов проторчал на базе в Басре, пока ждал известий, выживет мой сержант- майор или нет.
a no ser que queráis que mi sargento os meta en el asiento trasero de su coche.
если вы не хотите, чтобы мой сержант, посадил вас на заднее сиденье своего автомобиля.
Hablé con mi sargento segundo, y dijo que podíamos pone otra orden de prioridad a tu hija por la mañana.
Я разговаривала с моим старшим сержантом, и он сказал, что утром мы сможем перенести поиск вашей дочери в список с более высоким приоритетом.
Ni es, como mi sargento ha descubierto, el único mensajero que lo hace.
И он не единственный посыльный, который этим занимается, как мы с моим сержантом выяснили.
siempre responder… con"Si, mi Sargento.".
всегда на каждый вопрос отвечать, с добавлением:" Да, сержант Дрилль".
Mi sargento se acercó mientras luchaba con ese tipo
Потом подбежал мой сержант, когда я боролся с тем парнем
Una vez vi una explotar tan brutalmente y con tan poco tiempo de aviso que encontramos la chaqueta militar de mi sargento incrustada en una puerta.
Я однажды был очевидцем того, как одна бомба взорвалась так сильно и неожиданно, что потом мы нашли пуговицу от мундира моего сержанта, застрявшую в двери в двух улицах от нас.
Seguía el rastro de sangre de alguien que mató a uno de mis sargentos.
Он учуял кровь человека, убившего одного из моих сержантов.
Uno de mis sargentos me dijo:"Si se siente bien,
Один из моих тренеров- сержантов сказал мне"
¿Qué tiene que ver eso con que uno de mis sargentos ataque a un soldado?
При чем тут это к нападению одного из моих сержантов на рядового?
Pero durante una busqueda en un coche que vendió una de mis sargentos encontró un colgante perteneciente a una de las chicas.
Но во время… обыска автомобиля, который он только что продал один из моих сержантов обнаружил подвеску принадлежащую одной из девочек.
Mi sargento estaba ahí.
Просто там был мой сержант.
¡Es mi sargento!
Он мой сержант!
Ése es mi sargento.
Это мой сержант.
Este es mi sargento.
Это мой сержант.
Sí, mi sargento.
Результатов: 292, Время: 0.0471

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский