MIKAEL - перевод на Русском

майкл
michael
mikael
mike
michel
микаэль
michael
mikael
michaël
mickael
микель
mikel
mikkel
micke
mikael
miquel
michel
майкла
michael
mikael
mike
michel
микаэля
michael
mikael
michaël
mickael
майклу
michael
mikael
mike
michel
майклом
michael
mikael
mike
michel

Примеры использования Mikael на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
volví con Mikael.
я вернулась к Майклу.
Presidió la reunión el Sr. Mikael Lindvall(Suecia), Presidente del Grupo.
На совещании председательствовал Председатель Консультативной группы Микаэль Линдвалль( Швеция).
Están buscando a Mikael.
Они ищут Майкла.
Estuviste con Mikael.
Ты проводила время с Майклом.
Estás haciendo un desastre en mis guaridas de hombre lobo, Mikael.
Ты пытаешься запутать моих сторожевых оборотней, Микаэль.
Todos huímos juntos de la tiranía de Mikael durante siglos.
Мы все вместе бежали от тирании Майкла на протяжении веков.
Gracias por venir, Mikael.
Спасибо, что приехали, Микаэль.
Hemos estado hablando durante veinte minutos, y es la primera vez que nombras a Mikael.
Мы говорим уже 20 минут, и ты впервые упомянул Майкла.
Esta es la familia Vanger, Mikael.
Вот вся семья Вангер, Микаэль.
Si no, nunca me habría dejado sufrir por Mikael.
Иначе, он бы никогда не позволил мне страдать из-за Майкла.
Llora todo lo que quieras, Mikael.
Кричи сколько хочешь, Микаэль.
En realidad, me gustaría encontrar a Mikael.
Вообще-то я хочу найти Майкла.
no traigas a Mikael aquí.
не приводи сюда Майкла.
Nik, fue mi idea invocar a Mikael.
Ник, это была моя идея призвать Майкла.
Nos gustaría que encontraras a Mikael.
Мы бы хотели, чтобы ты нашла Майкла.
Rebekah también te traicionó a ti, cuando trajo a Mikael aquí.
Ребекка предала тебя, когда она привела Майкла сюда.
por lo que convocaste a Mikael para matarme.
поэтому ты позвала Майкла убить меня.
Mikael Andersson.
Микаэлем Андерсоном.
No sobre Mikael, sino sobre tu verdadero padre.
Не о Майкле, а о биологическом отце.
Él estaba preguntando por Mikael.
Он спрашивал о Майкле.
Результатов: 130, Время: 0.0572

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский