NUNCA HABLAMOS - перевод на Русском

никогда не говорили
nunca hablamos
nunca dijimos
han dicho
никогда не разговаривали
nunca hablamos
никогда не обсуждали
nunca hablamos
nunca discutimos
никогда не общались
nunca hablamos
никогда не говорим
nunca hablamos
никогда не разговариваем
nunca hablamos
не поговорили
no hemos hablado

Примеры использования Nunca hablamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero nunca hablamos de ello.
Мы никогда не говорим об этом.
¿Cómo se supone que lleguemos a conocernos mutuamente si nunca hablamos?
Как мы можем узнать друг друга получше, если мы никогда не разговариваем?
Nunca hablamos sobre ello.
Nunca hablamos de esas cosas en público.
Мы никогда не говорим о таких вещах публично.
Nunca hablamos sobre mudarnos.
Мы никогда не говорили о переезде.
No lo creo porque nunca hablamos de lo que estamos hablando..
Я так не думаю. Потому что мы никогда не говорим о том, о чем говорим..
Sabes, Noah, nunca hablamos aquí de tu infancia.¿Qué?
Знаете, Ноа, мы никогда не говорили о вашем детстве. Что?
Nunca hablamos del número uno.
Мы никогда не говорим об этом.
Y nunca hablamos por teléfono.
И мы никогда не говорили по телефону.
Oigan¿por qué nunca hablamos del trabajo?
Эй, народ, почему мы никогда не говорим о работе?
¿Y nunca hablamos de eso?
Мы никогда не говорили об этом?
Nos besamos y luego nunca hablamos sobre ello.
Мы целовались, но потом мы никогда не говорили об этом.
Yo maté a un paciente y nunca hablamos de ello.
Я убил пациента и мы никогда не говорили об этом.
Quiero hablar de esa cosa de la que nunca hablamos.
Я хочу поговорить про то, о чем мы никогда не говорили.
Nunca hablamos con los humanos.
Никогда не разговаривай с людьми.
Nunca hablamos de lo que le había escrito a su esposa o no, Sra. Garret.
Да мы как-то не обсуждали его переписку с женой, миссис Гаррет.
Sé que nunca hablamos de esto.
Мы никогда это не обсуждали.
Es que nunca hablamos de esto antes.
Мы раньше не говорили об этом.
Nunca hablamos, pero la vi.
Мы не общались, но я ее видел.
Nunca hablamos de esto.
Не рассказывай об этом.
Результатов: 103, Время: 0.067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский