OBISPOS - перевод на Русском

епископов
obispos
episcopal
episcopado
епископами
obispos
епископам
obispos

Примеры использования Obispos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En la República de Sudáfrica, la Orden de Malta colabora con la Conferencia Sudafricana de Obispos Católicos y los Servicios Católicos de Socorro en un programa de tratamiento conjunto financiado por el Plan de Emergencia del Presidente de los Estados Unidos para luchar contra el SIDA.
В Южно-Африканской Республике Мальтийский орден сотрудничает с Епископальной конференцией католических епископов Южно-Африканской Республики и Католической службой чрезвычайной помощи в рамках объединенной программы лечения, финансируемой по линии Чрезвычайного плана президента Соединенных Штатов по оказанию помощи в борьбе со СПИДом.
Viendo que los obispos no mostraban signos de completar su tarea,
Поскольку епископы никаким образом не сообщали о завершении своей работы,
Las gestiones de reconciliación de los obispos de Dili y de Baucau dieron lugar a la Conferencia Dare II, celebrada del 25
Усилия епископов Дили и Баукау по примирению привели к проведению 25- 30 июня в Джакарте конференции" Даре- II",
El Representante Especial se reunió también en Londres en agosto de 1998 con los obispos de Uganda y otros dirigentes religiosos para discutir la conveniencia de celebrar consultas intercomunales de amplia base entre los dirigentes religiosos
В августе 1998 года Специальный представитель провел также встречу в Лондоне с епископами Уганды и другими руководителями религиозных организаций для обсуждения возможности проведения широких межобщинных консультативных совещаний между религиозными
Además, los obispos luteranos africanos se reunieron para establecer una estrategia global; los profesionales musulmanes
Кроме того, африканские епископы Лютеранской церкви провели встречу с целью разработки всеобъемлющей стратегии;
se propuso reunir a los sacerdotes y obispos de América para promulgar leyes acerca del comportamiento que deben tener los católicos,
было предложено объединить священников и епископов Америки чтобы принять законы о поведении католиков, для чего он собрал 13 епархиальных синодов
Aspar y Leon tuvieron que prometer a los obispos que Patricio se convertiría a la ortodoxia de Calcedonia antes de convertirse en emperador,
В результате Аспар и Лев вынуждены были обещать епископам, что Патриций перейдет в православие, прежде чем стать императором,
Los obispos por su misión de pastores de la Iglesia,
Ввиду своей пасторской миссии епископы, собранные папой,
tengo el honor de señalar a su atención la declaración adjunta de los Patriarcas y Obispos del Iraq emitida el 29 de abril de 2003(véase el apéndice).
Престола имею честь довести до Вашего сведения прилагаемое заявление, принятое патриархами и епископами Ирака 29 апреля 2003 года( см. добавление).
los arzobispos de Canterbury y York, los obispos de Londres, Durham
архиепископов Кентерберийского и Йоркского, епископов Лондона, Дарема
Diversas ONG, comunidades indígenas y obispos de América Latina y el Caribe han expresado su preocupación ante la firma por parte de El Salvador del Tratado de Libre Comercio de Centroamérica con los Estados Unidos de América.
Многие НПО, коренные общины и латиноамериканские и карибские епископы выразили озабоченность по поводу подписания Сальвадором Центральноамериканского соглашения о свободной торговле с Соединенными Штатами Америки.
incluso si pudieran hacerlo, ni los obispos ni los sacerdotes tendrían adonde regresar debido a la gran cantidad de iglesias ortodoxas y residencias parroquiales que fueron destruidas.
бы они смогли это сделать, ни епископам, ни священникам некуда возвращаться, поскольку многие православные церкви и жилища священнослужителей были уничтожены.
La Conferencia de Obispos Católicos publicó una carta pastoral en abril de 1999 en que se decía que el crecimiento no estaba llegando a la mayoría de la población
Конференция епископов католической церкви выступила в апреле 1999 года с пасторским посланием, в котором говорилось, что рост не распространялся на большинство населения
No obstante, los obispos católicos polacos aceptaron la misión que les confirió el Papa
Тем не менее, польские католические епископы приняли послание Папы к ним
En la asamblea semestral de obispos de la Iglesia Ortodoxa Serbia, que concluyó en
На проводимой два раза в год Ассамблее епископов сербской православной церкви,
El Papa Juan Pablo II declaró su apoyo a la ciencia básica de la evolución y los obispos católicos romanos son convencidos partidarios de que se limite el cambio climático provocado por la Humanidad basándose en pruebas científicas.
Римский папа Иоанн Павел II заявлял о своей поддержке основ эволюционной науки, а римско-католические епископы настоятельно выступают за ограничение действий человека, которые приводят к изменению климата, и которые были научно засвидетельствованы.
El lugar de reunión fue la catedral de Pisa, a ella se presentaron 4 patriarcas, 22 cardenales y 80 obispos se reunieron en la Catedral de Pisa bajo la presidencia del cardenal Guido de Malesset,
В праздник благовещения четыре патриарха, 22 кардинала и 80 епископов собрались в кафедральном соборе Пизы под председательством кардинала де Малесека( англ.)
de los que dependen nuestros obispos y diócesis para sobrevivir,
от которых зависят наши епископы и епархии, уменьшились,
El 29 de marzo de 2000, la Conferencia Episcopal de Obispos Católicos de Angola
Марта 2000 года Епископальная конференция католических епископов Анголы и СанТоме
En tercer lugar, se ha visto de forma generalizada el propio servicio de policía reformado como el protector de toda la comunidad y los sacerdotes y obispos han animado a jóvenes católicos a unirse a él.
В-третьих, реформированная полиция широко стала восприниматься как защитник всего общества, и молодых католиков вдохновили присоединиться к ней их священники и епископы.
Результатов: 220, Время: 0.064

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский