Примеры использования Ofreceré на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
No retiraré los cargos contra su cliente pero le ofreceré un acuerdo… Nada de cárcel a cambio de que se declare culpable.
aceptaré tu capitulación… y ofreceré generosas condiciones para el depuesto Canciller de Xiangyang…
Ofreceré al Consejo de Seguridad una actualización completa de la situación del proceso de paz en el próximo informe,
Haré lo que me dijiste: ofreceré mi ayuda y veré qué pasa.
Se arrastrarán en cuatro patas, y suplicarán por misericordia. Pero lo único que les ofreceré será dolor.
con la capucha puesta, el nudo en su cuello, le ofreceré indulto, si no vuelve a ver a esa mujer.
viendo lo habilidosas que sois, os ofreceré el mismo trato… os ayudaré
Pero yo te ofreceré la mejor opción… vencer a los ingleses,
En segundo lugar, ofreceré una actualización de las actividades de la Corte,
cuyo plazo de presentación vence el 7 de septiembre de 2006, ofreceré una actualización general de las actividades de la UNAMI en el Iraq.
De hecho ofreceré mi asistencia a la presidencia húngara entrante;
así que ofreceré un resumen general, ya que pienso que ello es útil,
Ofreceré al Consejo una visión general de la situación de la seguridad
Hace seis años le ofrecí mis servicios y los recursos de mi nave
Nermin quería salir, por lo que le ofrecí su paso seguro a los EE. UU a cambio de una entrevista.
Me ofrecí ir con ella y hablar con sus padres
Desde el Brasil, donde se encontraba en visita oficial, el Presidente ofreció los buenos oficios de Angola para mediar en el conflicto
Te ofrecí la oportunidad de compartir el gran avance en la historia de tu raza,¡y la limitada forma de pensar de tu religión te ha mantenido literalmente en la oscuridad!
Les ofrecí una cama a estos hombres,
Por tanto, volví a lo esencial y ofrecí mi evaluación personal de lo que podíamos realmente intentar para superar las diferencias existentes respecto de un programa de trabajo.