recibirán
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения tendrán
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести consiguen
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти daría
поблагодарить
уделять
дар
сказать
подарить
по-испански
послужить
вести
дать
предоставить ganarían
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться gocen
пользоваться
иметь
обладать
пользование
наслаждаться
получать
предоставить
право reciban
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения recibirían
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения tengan
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести reciben
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения tendrían
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести tienen
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести conseguirán
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти consigue
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти consigan
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти dará
поблагодарить
уделять
дар
сказать
подарить
по-испански
послужить
вести
дать
предоставить dar
поблагодарить
уделять
дар
сказать
подарить
по-испански
послужить
вести
дать
предоставить ganarán
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться ganan
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться
Сильнейшие из вас получат возможность тренироваться в качестве моего клиппера. El más fuerte entre ustedes tendrá la oportunidad de entrenar como uno de mis Clippers. но думаю все получат желаемое. creo que todo el mundo recibe lo que necesita. Любые процедуры, согласованные заинтересованными участниками, получат одобрение со стороны делегации Китая. Toda disposición en que convengan las partes interesadas tendrá el respaldo de la delegación china. Сейчас все получат кислород. Todo el mundo recibe el oxígeno ahora. Хорошие люди этого города никогда не получат встряски? ¿La buena gente de este pueblo nunca recibirá un trato justo?
Он всегда мечтал… что его дети… получат элитарное образование. Él siempre soñó… que sus hijos… recibieran una educación elevada. В любом случае, нано не получат код. Como sea, la nanotecnología no tendrá el código. ВМС получат серьезные проблемы. La Marina tendrá serios problemas. Программа сама себя покажет, как только люди получат работу. Debería venderse sola una vez que la gente tenga trabajo. Если кто-нибудь тронет ее, они получат по заслугам. Si alguien se mete con ella, se merece lo que recibirá . Все, кто сделают больше 7 килограмм изделий, получат пятерку. Todos los que hayan hecho más de 100 kilos de macetas, tendrá un 10. Вряд ли старатели при таких условиях получат справедливую цену за свой товар. Es poco probable que en esas condiciones los excavadores recibieran un precio justo por sus diamantes. Что я не буду знать, пока они не получат деньги. Yo no lo sabría hasta que ellos no tuvieran el dinero. Счастливчики получат статус политических беженцев. Los afortunados obtienen el status de refugiados políticos. Все получат свои премиальные. Todos van a recibir sus cheques con los bonos. К февралю 1995 года они получат еще 24, 30 млн. ЭКЮ. Antes de febrero de 1995, esos territorios habrán recibido otros 24,30 millones de ecus. Todos van a tener pastel. Хэйзел и Ричард получат внимание, которого заслуживают. Hazel y Richard van a recibir la atención que merecen. Что они тоже не получат подарки на Рождество. Que no van a tener un regalo de Navidad.
Больше примеров
Результатов: 1142 ,
Время: 0.2466