PACIENTEMENTE - перевод на Русском

терпеливо
pacientemente
paciencia
paciente
терпением
paciencia
paciente
pacientemente
терпеливой
paciente
paciencia

Примеры использования Pacientemente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gracias a los desarrolladores de & knode;, que respondieron pacientemente a todas mis estúpidas preguntas.
Особая благодарность всем разработчикам& knode;, которые с терпением отвечали на мои глупые вопросы.
Después de esperar pacientemente… eso puede ser frustrante.
После такого терпеливого ожидания можно и разочароваться.
Espera… pacientemente.
Está esperando pacientemente.
Он терпеливо ожидает тебя.
Hemos estado esperando pacientemente.
Мы ждали вас терпеливо.
Porque he esperado muy pacientemente.
Потому что меня все ждали так терпеливо.
Donde mi esposo Quintus espera pacientemente.
Где терпеливо ждет мой муж Квинт.
Un buen cazador espera pacientemente.
Хороший охотник должен уметь терпеливо выжидать.
Me sentaré pacientemente, esperando a que volváis.
Я терпеливо буду ждать вашего возвращения.
Ella ha estado esperando pacientemente por usted.
Она терпеливо ожидает вас.
He estado esperando pacientemente los últimos 15 años.
Терпеливо ждал меня последние 15 лет.
Su hermano menor lo esperó pacientemente todo este tiempo.
А его младший брат все это время терпеливо его ждал.
Porque nadie ha sido tanto tiempo… tan pacientemente insultado.
Потому что никто не сносил оскорбления так терпеливо, на протяжении такого длительного времени.
Esperó mucho tiempo y pacientemente hasta que lo encontramos.
Она долго и терпеливо ждала, пока кто-то ею займется.
Inmóvil, pacientemente, esperaba a que yo lanzara la bola.
Неподвижно и терпеливо она ждала, когда я брошу шарик.
Él pacientemente te va a tomar bajo su cuidado.¡Aprovecha!
Он сумеет терпеливо заботиться о тебе, и это стоит принять!
A pesar de su ira, él me escuchó pacientemente.
Несмотря на свой гнев, он терпеливо меня выслушал.
Pero él también espera pacientemente, consige su comida y continúa.
Но он тоже терпеливо ожидает и получает свою еду.
Porque he esperado muy pacientemente A que salga el fuego de mí.
Потому что меня все ждали так терпеливо Огонь вошел в меня.
Después de que le explicara pacientemente… lo idiotas que sois, idiotas.
После того, как я терпеливо разъяснил, какими вы, идиоты, были идиотами.
Результатов: 209, Время: 0.1625

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский