Примеры использования Терпеливо на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ну и наконец, я адресую слова признательности тем, кто терпеливо следит за нашей работой с галерки:
По нему вы видите, что европейские семьи пенсионного возраста чрезвычайно терпеливо относятся к тем, кто проводит опрос.
мы были женаты всего 20 дней. Я терпеливо ждала его 2 года.
Я лишь усилила наше гостеприимство чтоб ему стало абсолютно комфортно, пока мы терпеливо дожидаемся чипа.
Можно было бы с полным основанием сказать, что значительное число граждан терпеливо воспринимают текущие экономические,
децентрализация государства и делегация политической власти независимым органам‑ необходимо развивать терпеливо и снизу.
может быть, они терпеливо выслушают меня.
В отличие от Эритреи, которая на протяжении 10 месяцев терпеливо искала мирного решения,
Поэтому постепенно, терпеливо, своими собственными темпами и с учетом своих реальностей Чад создает свои демократические институты,
осуществляемые им мудро, терпеливо и решительно, были зачастую увенчаны успехами,
Судья поддерживает порядок и соблюдает этикет в ходе всех судебных разбирательств и ведет себя терпеливо, достойно и вежливо в отношении сторон судебного заседания,
Резолюция об укреплении системы Организации Объединенных Наций, которая терпеливо обсуждалась по инициативе Председателя сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи, была принята консенсусом.
Мы подходили к переговорам великодушно, терпеливо и искренне, исходя из принципиальной и честной позиции,
европейцы вместе терпеливо выстроили Союз, который закрепил мир на всем континенте и принес им безопасность и процветание.
На протяжении этих десяти дней военно-морские силы Республики Корея терпеливо, но настойчиво просили Корейскую Народно-Демократическую Республику не пересекать демаркационную линию, которая существует уже многие десятилетия и признана обеими сторонами.
Республики выдвинуло реалистичное предложение, а также постоянно и терпеливо предпринимает усилия, с тем чтобы заменить систему перемирия прочным миром на Корейском полуострове.
Призыв Генерального секретаря не ждать, когда разразится конфликт, а терпеливо работать над его предупреждением, отражает важнейший аспект этой проблемы.
она также вселяет недоверие граждан к еще не окрепшим афганским институтам, которые терпеливо создавались в течение последних нескольких лет.
По существу, отказ от Плана урегулирования, к чему сегодня открыто стремится Королевство Марокко, привел бы к разрушению всего механизма, который терпеливо создавался в последние годы
Я не могу завершить свое краткое выступление, не поздравив и одновременно не поблагодарив всех других членов группы 23, которые сумели сохранить солидарность и терпеливо преодолеть все преграды на пути к реализации их коллективного приема в состав Конференции.