PERFUMES - перевод на Русском

духов
espíritus
espiritual
perfume
fantasmas
парфюмерия
perfumes
ароматов
sabores
perfumes
fragancias
olores
aromas
парфюм
perfume
colonia
запахи
olores
aromas
huele
perfumes
olfato
духи
perfume
espíritu
fantasmas
espiritus
fragancia
парфюмерии
perfumes
духами
espíritus
perfume
fantasmas
парфюмерией
perfumes
ароматы
aromas
sabores
perfumes
olores
fragancias

Примеры использования Perfumes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tú odias los perfumes.
Tы жe нeнaвидишь дyxи.
Espera.¿Me has rociado con los dos perfumes?
Ты что, побрызгала меня сразу двумя парфюмами?
Extract and Perfumes.
Экстракты и парфюмы.
El ámbar gris se utiliza para producir perfumes de alta gama.
Амбра используется в производстве элитного парфюма.
una sensacion de satisfacción son los perfumes que surgen de ello.
чувство удовлетворенности являются ароматом, возникающим от этого.
Perfumes de Paris.
Духи из Парижа.
Las mujeres usan perfumes porque es más fácil seducir a la nariz que al ojo.
Женщины пользуются духами, потому что проще обольстить нос, чем глаз.
Es la ropa, perfumes, la impresión que causas.
Одежда, хорошие духи, нужно произвести впечатление.
Perfumes, celulares, zapatos
Духи, мобильники, туфли.
Universidades, fabricantes de perfumes, incluso a algunos contratistas de Defensa.
Университетам, производителям косметики, даже подрядчикам министерства обороны.
Perfumes y colonias.
Духи и туалетная вода.
Perfumes y cosméticos.
Парфюмерные и косметические изделия.
Perfumes de París, chocolates de Bélgica.
Духи из Парижа, шоколад из Бельгии.
¡Todos los perfumes!
Все разом!
¿Perfumes, ropa de marca, zapatillas importadas?
Духи, одежда от кутюр, Импортная обувь?
sigue oliendo aquí a fábrica de perfumes.
там все еще пахнет как на одеколонной фабрике.
¿Nunca le han dicho que no se deben mezclar los perfumes?
Ты что, не знаешь, что нельзя смешивать духи?
Sabíamos que el gobierno había intentado muchas cosas, como lanzar perfumes con feromonas u organizar veladas de citas rápidas(speed-dating).
Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств( блиц- свиданий).
Le haré todos los perfumes que quiera pero debe enseñarme a capturar el olor de todas las cosas.
Я составлю вам сколько угодно духов только научите меня запечатлевать любые запахи.
El comercio(utensilios del hogar, perfumes, frigoríficos para la venta de hielo, pequeños restaurantes, alimentos).
Торговля( кухонная утварь- парфюмерия- холодильники для продажи льда- небольшие рестораны- продукты питания);
Результатов: 91, Время: 0.0726

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский