Примеры использования Proceden на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
La situación es mejor en el caso de los miembros de los equipos, ya que el 35% de los consultores internacionales proceden de los países en que se ejecutan programas.
Los Jefes de Estado o de Gobierno proceden a firmar la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.
Otros proceden del margen de la sociedad, sin oportunidades para avanzar:
Las víctimas del tráfico proceden predominantemente de las Repúblicas de la ex Unión Soviética
Estas estadísticas proceden de los cuadros estadísticos que publica todos los años la secretaría del Comité Administrativo de Coordinación(CAC).
La mayoría de los refugiados proceden de un entorno socioeconómico urbano y de diversos países a los que no parece posible
Los jefes de Estado o de Gobierno proceden a firmar la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
Se estima que más del 50% de los refugiados del mundo son niños y de éstos muchos se hallan en zonas de conflicto armado o proceden de éstas.
Los datos utilizados en el presente informe proceden del Estudio de condiciones de vida de diferentes años.
También se forma a profesores en la universidad del país, y los que proceden de las tierras del interior perciben un sueldo completo durante los períodos de prácticas.
Los datos para tales indicadores proceden normalmente de estudios especializados sobre la violencia contra la mujer.
Los datos clasificados por país de nacimiento revelan que el 56% de los migrantes con un alto nivel de instrucción que viven en países de la OCDE proceden de los países en desarrollo.
El Proceso de Kimberley entra ahora en una fase crítica a medida que sus miembros proceden, como estaba previsto en los estatutos,
Aunque estos datos proceden de una única fuente[13],
Las víctimas de las redes de prostitución proceden principalmente de Europa oriental y sudoriental, de los países del Báltico,
Su utilización por el Gobierno de Ontario aparece sobre todo en relación con los datos demográficos, que proceden fundamentalmente de los datos del censo nacional.
que les son especialmente necesarios, dado que a menudo proceden de zonas remotas.
sectores locales aprueban las directrices presupuestarias revisadas y proceden a la aplicación oficial.
Esos mercenarios pueden clasificarse en dos categorías: los originarios de los Estados de la CEI y los que proceden de otros Estados.
tal vez un viaje a Portugal, de donde algunos de los más finos corchos proceden.