SAVA - перевод на Русском

сава
sava
sawa
saba
саввы
sava
саву
sawa
sava
савы
sava
sawa
saba
саве
sava
sawa
saba

Примеры использования Sava на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
eh, Kefar Sava, Petah Tiqwa, Hazor,
Кефар- Саве, Петах- Тикве,
la cuenca del río Sava en los Balcanes y la cuenca del Lago Victoria.
бассейн реки Савы на Балканах и бассейн озера Виктория.
el Acuerdo Marco sobre la Cuenca del Río Sava y el Convenio de protección del Danubio.
включая Рамочное соглашение по бассейну реки Сава и Конвенцию о защите Дуная.
el campamento de Luka, en el puerto sobre el río Sava, fue violada 200 veces
в Люкском лагере( Люка- порт на реке Саве) ее насиловали более 200 раз
por ferrocarril a Brcko y al río Sava, sin perjuicio del apoyo continuo de esa República a los acuerdos alcanzados a bordo del buque HMS Invincible;
железнодорожного сообщения к Брчко и реке Сава без ущерба для дальнейшей поддержки Республикой с преимущественно мусульманским населением договоренностей, достигнутых на" Инвинсибл".
la reconstrucción de puentes sobre los ríos Una y Sava.
восстановлении мостов через реки Уна и Сава.
ordenación de la cuenca del río Sava.
рациональном использовании бассейна реки Сава.
la empresa" Laser", el campamento Luka en el río Sava, y un burdel en Brezovo Polje.
лагерь" Лука" на реке Сава, полевой публичный дом в Брезове- Поле.
cerca de la confluencia de los ríos Drina y Sava.
вблизи слияния рек Дрина и Сава.
tras la celebración del Tratado de Karlowitz, el río Sava pasó a constituir la frontera entre los imperios otomano y de Hapsburgo.
империиВ 1699 году после заключения Карловицкого договора река Сава стала границей между Оттоманской и Габсбургской империями.
Antes del inicio de las hostilidades en 1992 el puerto de Brcko era uno de sólo dos puertos bosnios en el río Sava y era el único centro de transporte multimodal(ferroviario,
До начала боевых действий в 1992 году порт Брчко был одним из всего лишь двух боснийских портов на реке Сава и единственным в Боснии транспортным центром смешанных( железнодорожных,
establecida en San Sava en 1219, con sede en Hum, actualmente en Mostar).
основанная Св. Саввой в 1219 году; руководство епархии расположено в Хуме, именуемом в настоящее время Мостаром).
Este proyecto tuvo como objetivo apoyar a los países de la cuenca del río Sava(Eslovenia, Croacia, Bosnia y Herzegovina, Serbia y Montenegro) en su objetivo a largo plazo de elaborar un plan de gestión de la cuenca del río Sava.
Этот проект нацелен на поддержку стран бассейна реки Савва( Словении, Хорватии, Боснии и Герцеговины, Сербии и Черногории) в рамках их долгосрочной цели создания плана управления бассейном реки Савва.
Una brigada de serbios procedente de la región de Bosnia bajo control serbio ha cruzado el río Sava y se encuentra en el territorio de la República de Croacia,
Одна сербская бригада из контролируемого сербами района Боснии, переправившаяся через реку Сава на территорию Республики Хорватии, где она периодически предпринимает
La línea divisoria de las aguas de las laderas en las montañas bajas que rodean el río Sava es determinante,
Бассейны для сбора стекающей по склонам воды в районе низких гор вдоль реки Савы находятся в критическом состоянии,
La carretera que va de Okucani al punto de cruce a dicho territorio, constituido por el puente sobre el río Sava, fue objeto de continuos bombardeos por las fuerzas croatas durante ese período,
В этот период дорога из Окучани к мосту на реке Сава на границе с этой территорией интенсивно обстреливалась хорватскими войсками,
Por esas razones la Federación afirma que el Tribunal debería trasladar la línea fronteriza entre las Entidades al norte del río Sava y así incluir la ciudad
Исходя из этого, Федерация считает, что Трибунал должен передвинуть ЛРМО к северу, до реки Савы, с тем чтобы город Брчко и значительная территория, расположенная к югу от города Брчко,
Se ha preparado un protocolo relativo a la navegación en el Río Sava, que se presentó al Ministerio de Comunicaciones y Asuntos Civiles para su examen y la celebración de nuevas conversaciones con las autoridades croatas.
Был подготовлен и представлен министерству по гражданским вопросам и связи для рассмотрения и дальнейшего обсуждения с хорватским властями протокол, касающийся регулирования навигации по реке Сава.
que aseguró que se señalaría a la atención de las autoridades responsables de la vigilancia del Sava.
будет доведен до сведения органов, осуществляющих контроль за рекой Сава.
Se supone que desde los bombardeos de 1999 puede haber 64 bombas aéreas-- misiles, con un peso de hasta 930 kg-- en 44 localidades, a una profundidad de hasta 20 m, así como en los ríos Sava y Danubio.
Как предполагается, с бомбежек 1999 года на 44 площадках на глубине до 20 м, а также в реке Саве и реке Дунае имеется 64 авиабомбы- ракеты весом до 930 кг;
Результатов: 126, Время: 0.0618

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский