SILK ROAD - перевод на Русском

silk road
шелкового пути
ruta de la seda
silk road
сайте шелковый путь
шелковый путь
ruta de la seda
silk road

Примеры использования Silk road на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y es el mismo error que aparece cuatro veces en las reseñas de Robbie en Silk Road.
И такая же ошибка повторяется 4 раза в отзывах Робби на" Шелковом пути".
a intentar venderlo en Silk Road o alguno de esos foros del mercado negro.
попробует продать его на" Шелковой дороге" или через" черные" форумы.
En el transcurso de un año, un agente del DHS de Chicago llamado Jared Der-Yeghiayan fue integrado a Silk Road, ahora haciéndose pasar por un moderador de alto rango llamado"cirrus".
В течение года, чикагский агент из МНБ по имени Джаред Дер- Егиаян, внедренный в Silk Road, выдавал себя за высокопоставленного модератора под ником" Cirrus".
incluyendo al re-lanzado Silk Road.
в том числе и второй Silk Road.
iba en serio con eso, con lo que significaba Silk Road.
он серьезно относился к Silk Road.
Cuando la empresa estadounidense AES Silk Road no consiguió transformar el sistema energético de Georgia,
Когда американская АЭО( Американское Электрохимическое Общество) Шелковая Дорога не смогла преобразовать энергетическую систему Грузии,
Gary Alford estaba investigando Silk Road y a través de una simple búsqueda en Google fue capaz de localizar un correo electrónico en Internet abierto, discutiendo el lanzamiento del mercado Silk Road y conectó ese correo electrónico a una cuenta propiedad de Ross Ulbricht.
IRS агент Гэри Элфолд, изучая Silk Road, нашел через обычный поиск Гугл, старую электронную почту, в открытой части интернета, где обсуждали запуск рынка Silk Road, эта почта была зарегистрирована на имя Росса Ульбрихта.
lo entrevisté en Julio de 2013 que él no creó Silk Road, que lo heredó de su creador.
я брал у него интервью в июле 2013, что он не создатель Silk Road, он унаследовал его от создателя.
En enero, el Silk Road Fund de China- junto con otros inversionistas chinos, así como inversionistas de Singapur
В январе китайский« Фонд Шелкового пути» вместе с рядом других китайских инвесторов,
Silk Road funcionó porque.
Silk Road функционировал лишь потому, что.
Nunca había asociado con Silk Road.
Что не как не связано с Silk Road.
Era la mejor heroína en Silk Road.
У меня был лучший героин на Silk Road.
Silk Road es un vehículo para ese mensaje.
Silk Road это всего лишь средство для донесения мысли.".
Silk Road no parecía tener un único líder.
Казалось что у Silk Road нет единого лидера.
Der-Yeghiayan inició una conversación en Silk Road con DPR.
Дер- Егиаян начал беседу с УПР в Silk Road.
Podía ver que Silk Road no era otro estereotipo de ciber-criminal.
Я понимал что Silk Road, был не просто еще одной кибер- преступной схемой.
Pero no todos en Silk Road creían en la filosofía libertaria.
Но не все на Silk Road, придерживались Либертарных взглядов.
Y ese servidor allí estaba alojando el servicio oculto de Silk Road.
И на этом сервере находился скрытый сервис Silk Road.
Ninguna sustancia en Silk Road cae fuera de esos lineamientos.".
Ни одна вещь не попадает под это описание на Silk Road.
Antes que nada, tenemos el centralizado mercado de drogas, Silk Road.
Сначала мы имели один центральный рынок сбыта наркотиков, Silk Road.
Результатов: 107, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский